English | German | Russian | Czech

sewer English

Translation sewer in German

How do you say sewer in German?

Examples sewer in German examples

How do I translate sewer into German?

Movie subtitles

Smells like a sewer. Huh?
Stinkt wie eine Kloake.
Sewer.
Klar wie Klärgrube.
Yes, there's a federal tax, a state tax, and a city tax. a street tax, and a sewer tax.
Und Bundessteuer, Staatssteuer und Stadtsteuer, Straßensteuer und Kanalsteuer.
When I was a kid we used to catch them in the sewer drains.
Als ich klein war, haben wir sie in den Kanalröhren gefangen.
I shall require the exclusive use of this room as well as that sewer you call the library.
Werde ich meine Aktivitäten hier entfalten. Es ist klar, dass ich diesen Raum beanspruche und die Bibliothek.
Now, what exactly is the name of this sewer?
Und wie genau lautet der Name dieser Absteige?
You don't want to go to that sewer.
Du willst in diese Absteige?
It's the main sewer.
Das ist der Hauptkanal.
Aren't you throwing your pension down into the sewer?
Werfen Sie nicht lhre Rente weg?
Those big openings in the sides are like sewer outlets.
Die großen Öffnungen da sind vermutlich Abwasserkanäle.
Your French is as pretty as your flattery, mon-sewer.
Lhr Französisch ist so reizend wie lhre Schmeichelei, Mistjöh.
And he operated as if his duties were at the bottom of a sewer.
Er hatte eigene Ansichten vom Einsatz des weiblichen Personals.
You're all of you going to be used as a sewer by these untouchables.
Stehen Sie auf, oder diese Leute übergießen Sie mit ihrer Jauche.
Get hold of it by the boots, drag it through, and dump it in the sewer.
Nimm sie bei den Stiefeln, zieh sie hierher und wirf sie in den Abfluss.

News and current affairs

But it would be good if Obama remembered that we dwell not in the Republic of Plato, but in the Roman sewer of Romulus.
Es wäre trotzdem gut, wenn sich Obama erinnern würde, dass wir nicht in Platons Idealstaat leben, sondern im römischen Morast eines Romulus.

Are you looking for...?