English | German | Russian | Czech

Schiedsgericht German

Translation Schiedsgericht translation

How do I translate Schiedsgericht from German into English?

Schiedsgericht German » English

court of arbitration arbitral court

Synonyms Schiedsgericht synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Schiedsgericht?

Schiedsgericht German » German

Schiedsspruch Schiedsgerichtshof

Examples Schiedsgericht examples

How do I use Schiedsgericht in a sentence?

Movie subtitles

Ich bring dich vor ein Schiedsgericht.
Oh, no? - I'll have you up on charges at Equity.
Ein Schiedsgericht?
An arbitration?
Bei diesem Schiedsgericht?
RICHARD: With this panel?
PG E fordert, dass wir mit dem Fall vor ein Schiedsgericht gehen.
PG and E has requested that we submit to binding arbitration.
Und, tut mir Leid, dass ich das sagen muss alle sind ziemlich wütend wegen der Sache mit dem Schiedsgericht.
Now, I hate to say this, but everyone's upset about this arbitration thing.
Es gab ein Schiedsgericht. Und die Betreffenden bekamen etwas von ihrem Geld zurück, aber der Fall war klar.
There was a sit-down and the right people got some of their money back. but, the point was made.
Dann will ich ein Schiedsgericht mit Ralph, dem Scheißdieb.
I wanna sit down, then, with Ralph, the fucking thief.
Ich möchte es nicht Schiedsgericht nennen. Das wäre zu negativ.
Now I won't call it a sit-down because of the inclement negative implications.
Das kommt vors Schiedsgericht.
Lamentable! I'm noting it down!
Das heißt, jeder, den diese Fälle nicht direkt betreffen, muss sich für eine Entschädigung vergleichen, und zwar durch ein Schiedsgericht.
So anyone not represented by these cases will have to settle for compensation through closed arbitration only.
Ich weiß, aber das ist kein Gericht, sondern ein Schiedsgericht.
I know, but it's not court, it's arbitration.
Mohawk sagt, dass Johnson Angst davor hat, die Mechaniker vor ein Schiedsgericht zu zwingen,. weil die Wahlen bevorstehen und er fürchtet, die Stimmen der Arbeiter zu verlieren. - Das sind gute Neuigkeiten. - Das sind sie.
Mohawk says that L.B.J. is scared of forcing the mechanics to arbitration because he has midterm elections and he's worried about losing the labor vote.
CAS. Schiedsgericht für Sport.
CAS-- Court of Arbitration for Sports.
Dieser CAS Ausschuss. das ist das Schiedsgericht für Sport. sie sprechen Französisch.
This CAS panel-- that's the Court of Arbitration for Sport-- they're talking in French.

News and current affairs

Das Urteil ist das strengste, das das Schiedsgericht jemals verhängt hat, und eine Berufung dagegen ist nicht möglich.
The judgment is the largest ever awarded by the arbitration court, and it cannot be appealed.

Are you looking for...?