English | German | Russian | Czech

schäumend German

Translation schäumend translation

How do I translate schäumend from German into English?

Synonyms schäumend synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as schäumend?

Examples schäumend examples

How do I use schäumend in a sentence?

Movie subtitles

Meereswellen stürmen, toben, wälzen schäumend sich nach oben auf den nackten, öden Strand, überschwemmen rings das Land - plötzlich, flammend wie Gewitter.
There, with dawn, comes a great new wonder: Like a mighty peal of thunder Waves are heard to pound and roar, As they sweep across the shore.
Wälzen schäumend sich nach oben.
Ocean waves with mighty roar.
Du warfst dich schäumend auf dem Boden hin und her, und der Typ fing an zu lachen.
You throw yourself on the ground, flippin' and foaming'. and the guy starts laughing.
Müsste ich dir täglich als Chefin Feuer unterm Hintern machen, würdest du nach Hause kommen, schäumend vor Wut auf mich.
And I think if I were your boss and had to ride your ass every day, you would come home seething with resentment.
Ich hasse deine, die wahren Gläubiger, so sehr mit Hass geblendet, und überzeugt von ihrer Gerechtigkeit, dass sie vor Wut schäumend töten.
Well, I hate yours, the true believer, so blinded with hate and sure of their righteousness that they're frothing at the mouth to kill.
Das war viel zu schäumend.
That was way too bubbly.
Hoppy, nussig, schäumend.
Hoppy, nutty, foamy.

Are you looking for...?