English | German | Russian | Czech

ritterliche German

Examples ritterliche examples

How do I use ritterliche in a sentence?

Movie subtitles

Ich liebe eine andere, und meine ritterliche Treue gestattet mir nur väterliche Umarmungen.
I'm in love with another, and the loyalty of a knight allows me only a fatherly embrace.
Ihnen fehlt ritterliche Demut.
You lack a knight's humility.
Den Namen De Bracy kennen alle, die ritterliche Taten vollbringen.
I hope the name of De Bracy is known to all in deeds of chivalry.
Es ist Eure ritterliche Pflicht, das Reich zu beschützen.
It is your duty to protect King Einon's vassals as a knight of the realm.
Ich hätte Euch das Krokodil gebracht, und Eure Hand erworben, aber meine letzte Stunde ist gekommen. Heute endet meine ritterliche Qual.
I would fetch you crocodile and win your hand, but it's time for me. to end this knightly suffering.
Unglaublich, deine ritterliche Haltung als Beschützer der Frauen.
No way! The noble knight riding to rescue act won't wash!
Dann weißt du auch, dass du mich auf sehr ritterliche Art verlassen und rausgeschmissen hast?
Then you'll recall the cavalier way you left me! Or rather, dumped me.
Wenn unsere ritterliche Prinzessin Excalibur schwingt, hat kein Heer, ob aus Menschen oder Bestien, auch nur eine Chance!
Excalibur brandished by a knight princess. there is no army, human or beast, that stands a chance.
In Gottes Namen und des Königs sagt, wer ihr seid, warum ihr kommt und wozu das ritterliche Kleid?
In God's name and the King's, say who thou art And why thou com'st thus knightly clad in arms.
So viel zum Thema ritterliche Tugend.
Well, I guess chivalry's dead!
Deine ritterliche Art, mit der du mein Leid ausnutzt, ist erschreckend.
The cavalier way that you exploit my personal pain is appalling.
Das verlangt der ritterliche Kodex, nicht?
Knight's Code commands it, yeah?
Der ritterliche Mr. Molesley.
Oh, gallant Mr Molesley.

Are you looking for...?