English | German | Russian | Czech

radioactivity English

Translation radioactivity in German

How do you say radioactivity in German?

radioactivity English » German

Radioaktivität Strahlung

Examples radioactivity in German examples

How do I translate radioactivity into German?

Movie subtitles

See, there's no sign of any excessive radioactivity. anywhere in the area.
Gar nichts.
This is a Geiger counter for detecting radioactivity.
Das ist ein Geigerzähler zur Messung von Radioaktivität.
And no trace of radioactivity.
Und keine Hinweise auf Radioaktivität.
Have you been exposed to any radioactivity in the past six months?
Waren Sie im letzten halben Jahr radioaktiver Strahlung ausgesetzt?
Radioactivity increasing.
Die Radioaktivität steigt.
The radioactivity is increasing too, sir.
Die Radioaktivität wird ebenfalls intensiver.
But the transfer of radioactivity to us would be progressively decreased, and human life could go on here or, at least, in Antarctica.
Es würde dann viel weniger Radioaktivität zu uns gelangen, menschliches Leben wäre hier noch möglich, oder zumindest in der Antarktis.
Our recommendation is that the submarine should go. as far north in the Pacific as possible, to point barrow, and make the necessary radioactivity readings.
Wir würden empfehlen. dass ein U-Boot im Pazifik so weit nach Norden fährt wie möglich, zum nördlichsten Punkt von Alaska, und dort die notwendigen Messungen vornimmt.
Keep going. Radioactivity.
Radioaktivität.
Too much radioactivity.
Zu viel Radioaktivität.
My work has given me a unique knowledge of radioactivity but not without costs, as you see.
Meine Arbeit hat mir ein einzigartiges Wissen über Radioaktivität gegeben, aber nicht ohne Kosten, wie Sie sehen.
Above ground, Paris, like most of the world, was uninhabitable, riddled with radioactivity.
Oberirdisch war Paris, wie der meiste Teil der Welt, unbewohnbar, voll von Radioaktivität.
Our scientific boys tell me that parthenogenesis can be induced artificially, by radioactivity or by certain chemicals.
Wissenschaftler sagen, dass Parthenogenese künstlich erzeugt werden kann, durch Radioaktivität und Chemikalien.
If you take 50 H bombs in the 100 megaton range. and jacket them with cobalt thorium G. when they are exploded, they will produce a doomsday shroud. a lethal cloud of radioactivity. which will encircle the Earth for 93 years!
Wenn Sie 50 H-Bomben nehmen und sie mit Kobaltchlorium G koppeln erzeugen sie ein Weltuntergangsleichentuch. Eine tödliche Wolke welche die Erde 93 Jahre einhüllt!

News and current affairs

Moreover, limits for radioactivity in food commonly incorporate orders of magnitude of the margin of safety, and are predicated on long-term ingestion.
Darüber hinaus fließen in Grenzwerte für Radioaktivität in Nahrungsmitteln gewöhnlich hohe Sicherheitsspielräume ein, die auf der Annahme einer langfristigen Aufnahme mit der Nahrung beruhen.
Radioactivity, x-rays and the discovery of the electron opened up a new world.
Die Entdeckung der Radioaktivität, der Röntgenstrahlung sowie des Elektrons eröffnete den Forschern eine neue Welt.
The world is full of radioactivity - walls, concrete, even bananas contain traces - and our bodies have adapted to it.
Die Welt ist voll von Radioaktivität - Mauern, Beton, sogar Bananen enthalten Spuren davon - und unsere Körper haben sich an sie angepasst.
Some experts even argue that we may need a degree of radioactivity to stimulate our immune systems.
Manche Experten behaupten sogar, dass wir eine bestimmte Menge Radioaktivität benötigen, um unser Immunsystem zu stimulieren.

Are you looking for...?