English | German | Russian | Czech

rabbit English

Translation rabbit in German

How do you say rabbit in German?

Rabbit English » German

Hase Jahr des Hasen

Examples rabbit in German examples

How do I translate rabbit into German?

Simple sentences

A rabbit has long ears and a short tail.
Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.
The lion ate the rabbit in one bite.
Der Löwe fraß das Kaninchen mit einem Bissen.
A lot of boys ran after the rabbit.
Eine Menge Jungen verfolgten das Kaninchen.
A lot of boys ran after the rabbit.
Eine Menge Jungen liefen dem Kaninchen hinterher.
And the little black rabbit never looked sad again.
Und das kleine schwarze Kaninchen blickte nimmermehr traurig drein.
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
Der Schwanz eines Fuchsel ist länger als der eines Kaninchens.
A rabbit has long ears.
Ein Kaninchen hat lange Ohren.
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
Die Ohren eines Kaninchens sind länger als die eines Fuchses.
A rabbit is running in the garden.
Ein Kaninchen rennt im Garten herum.
The dog ran after the rabbit.
Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.
The dog ran after the rabbit.
Der Hund jagte das Kaninchen.
The dog pursued a rabbit into the forest.
Der Hund verfolgte ein Kaninchen in den Wald.
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
Buddha bewunderte die Bemühungen des Hasen, hob ihn empor bis zum Mond und verewigte dort seine Gestalt.

Movie subtitles

A chipmunk and a rabbit!
Jetzt bin ich gespannt, wie es weitergeht.
That's life, Rabbit. That's life.
So ist das Leben eben, Rabbit.
Heh-heh. Oh, uh, ask Rabbit to come in.
Bitten Sie jetzt Rabbit herein, Okay.
You're next, Rabbit.
Du bist dran, Rabbit.
Rabbit.
Rabbit.
If you were in her way she'd ride you down like a rabbit.
Wenn du ihr im Weg wärst, würde sie dich skrupellos überfahren.
I know why you are running around like a scared rabbit. -and why lied so elaborately just now.
Nun verstehe ich, warum du so nervös bist, warum du gerade gelogen hast.
Looks like a rabbit's foot.
Sieht aus wie eine Hasenpfote.
Well, rabbit or chinchilla.
Ob Hase oder Chinchilla.
Well, I bet in Chile or Bolivia they carry around a chinchilla's foot for good luck the same as we carry a rabbit's foot.
Ich wette, in Chile oder Bolivien tragen sie die als Glücksbringer, so wie wir Hasenpfoten tragen.
Not bad. - I could use a little touch of that rabbit's foot of yours.
Ich könnte deine Hasenpfote brauchen.
He'll need more than a rabbit's foot to catch up with me.
Er braucht mehr als eine Hasenpfote, um mich zu übertreffen.
Take my rabbit's foot. Keep away from dark corners.
Nehmen Sie meine Hasenpfote.
I still have the rabbit's foot. - You're going to need it.
Ich habe die Hasenpfote noch.

News and current affairs

Until last year, policymakers could always produce a new rabbit from their hat to reflate asset prices and trigger economic recovery.
Bis letztes Jahr konnte die Politik immer wieder ein neues Kaninchen aus dem Hut zaubern, um die Vermögenspreise anzukurbeln und eine wirtschaftliche Erholung auszulösen.
Many expect the king to pull a rabbit out of his hat, to restore peace and start raising the living standards of Nepal's 25 million people, most of whom live below the poverty line.
Viele erwarten, dass der König ein Kaninchen aus dem Hut hervorzaubert, Frieden schafft und den Lebensstandard der 25 Millionen Nepalesen, von denen die meisten unterhalb der Armutsgrenze leben, anfängt zu verbessern.

Are you looking for...?