pseudonym German
Meaning pseudonym meaning
What does pseudonym mean in German?
pseudonym
Pseudonym
Translation pseudonym translation
How do I translate pseudonym from German into English?
Pseudonym German » English
pseudonym German » English
Synonyms pseudonym synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as pseudonym?
Pseudonym German » German
pseudonym English
Translation pseudonym in German
How do you say pseudonym in German?
pseudonym English » German
Pseudonym English » German
Examples pseudonym in German examples
How do I translate pseudonym into German?
Movie subtitles
Under the pseudonym of Azrael, a name which is a curious mixture of death and beauty, you've published a scandalous poem. I know it by heart.
Als Azreal, ein schöner Name, haben Sie. ein kurzes, skandalöses, an mich gerichtetes Gedicht veröffentlicht.
It's probably a pseudonym.
Der Name ist wohl erfunden.
Some members of this public had been persuaded that Tulse Luper was merely a pseudonym for Audubon.
Manch einer von ihnen war überzeugt, dass Tulse Luper lediglich ein Pseudonym für Audubon war.
No, it's a pseudonym, actually.
Aber eigentlich ist es ein Pseudonym.
An alias. - Why do you use a pseudonym?
Wozu haben Sie ein Pseudonym?
You've each been addressed by a pseudonym.
Sie alle haben ein Pseudonym bekommen.
All the people in there use some pseudonym but, I don't know, it just sounded classier than Berrigan.
Alle Leute dort gebrauchen ein Pseudonym, aber, nun ja, es klang einfach stilvoller als Berrigan.
Could be a pseudonym.
Es könnte ein Pseudonym sein.
I shall have to choose a pseudonym.
Ich muss mir ein Pseudonym zulegen.
Who can this pseudonym be hiding?
Wer versteckt sich nur hinter diesem Pseudonym?
When you call me Hsiao-tsing, is that a hint that I need a pseudonym?
Sie nannten mich Siu Seen, soll das mein Pseudonym sein?
Do you mean, he might be using a pseudonym, a pen name?
Vielleicht schreibt er unter einem Pseudonym?
I wonder if I'd better use a pseudonym.
Ich überlege, ob ich mir ein Pseudonym zulege.
You'd know him better as Mark Twain. but that was just a pseudonym.
Du kennst ihn als Mark Twain - aber das war sein Pseudonym, sein Nom de Plume.