English | German | Russian | Czech

proletarian English

Translation proletarian in German

How do you say proletarian in German?

Examples proletarian in German examples

How do I translate proletarian into German?

Movie subtitles

My dear commander, what a proletarian observation.
Mein lieber Kommandant, was für eine vulgäre Bemerkung.
When the proletarian revolution begins stay far away from my church.
Wenn die proletarische Revolution ausbricht, verteidige ich die Pfarrei!
First, we hope that the bell returns to its place that yesterday greeted the dawn of reparation and will greet the dawn of the proletarian revolution!
Es ist unser Wunsch, dass die Glocke wieder an ihren Platz kommt. Sie verkündete gestern den Tag der Befreiung und wird morgen den Tag der proletarischen Revolution verkünden!
You always approve when a proletarian kid is left in ignorance and slavery!
Sie bestärken ihn noch! Das Volk soll unwissend in Sklaverei verharren!
What will happen to the proletarian revolution?
Die proletarische Revolution fällt sonst ins Wasser.
Comrade do we see this land of ours being fertilized and purified by the proletarian revolution?
Genossin. Glaubst du, ich werd es noch erleben, wie die proletarische Revolution siegreich über unser Land hinwegbraust?
Sentimentalism is a bourgeois attitude unworthy of the proletarian spirit.
Sentimentalität ist ein bürgerliches Überbleibsel und unwürdig - der proletarischen Geisteshaltung.
Proletarian.
Prolet!
My dear comrade, once again, allow me to offer you these modest gifts from proletarian socialist Italy. These are for you!
Nun, lieber Genosse, ich möchte euch noch mal diese bescheidenen Gaben überreichen aus dem proletarischen, sozialistischen Italien.
His tenacity and his determination to improve would make him soon owner of a marble. but their tasks sculptor would lead him not to forget proletarian duties.
Sein Eifer, sich weiterzubilden, machte ihn bald zum Besitzer einer schönen Werkstatt. Trotz seiner Arbeit vergaß er nie seine Pflichten als Proletarier.
The fear of a proletarian revolution. which would have thrown the country to the Left was too great. and now we can't defend it any longer.
Die Angst vor der Revolution des Proletariats, die das Land in die linke Ecke gerückt hätte, war zu groß. Wir können sie nicht länger verteidigen.
The average proletarian is exploited in factory but he models himself on the examples given to him by the television. newspapers. cinema.
Der Durchschnittsproletarier wird in der Fabrik ausgebeutet aber er orientiert sich an den Vorbildern, die ihm das Fernsehen liefert. - Und von den Zeitungen, dem Kino.
Proletarian Writers' Union?
Union der Proletarischen Autoren.
I'm a writer, a secretary of the Union of Proletarian Writers.
Und Sekretär der Union der Proletarischen Autoren.

News and current affairs

He rides the Rosinante of the Proletarian Force, falls in love with the dead Rosa Luxemburg in her role as Comrade Dulcinea and has intercourse with a locomotive.
Er kommt daher auf der Rosinante proletarischer Macht, verliebt sich in die tote Rosa Luxemburg in ihrer Rolle als Kameradin Dulcinea und hat Sexualverkehr mit einer Lokomotive.
Fifty years later, socialism's advantages, Marxism's truth, and the proletarian character of the Party have all been unanswerably challenged.
Fünfzig Jahre später sind die Vorteile des Sozialismus, die Wahrheit des Marxismus und der proletarische Charakter der Partei nachhaltig in Frage gestellt.

Are you looking for...?