English | German | Russian | Czech

prices English

Translation prices in German

How do you say prices in German?

prices English » German

Preis Preise Warenpreis Waren Preisindex Agrarpreis

Examples prices in German examples

How do I translate prices into German?

Simple sentences

It is still possible to make a profit when prices are falling.
Es ist möglich, bei fallenden Kursen Gewinne zu erwirtschaften.
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
Im laufenden Handel stiegen die Aktienkurse schnell an, als die Gesellschaften gute Ergebnisse ankündigten.
Stock prices plunged to a record low.
Die Aktienpreise fielen auf ein Rekordtief.
There was a rapid decline in stock prices.
Es gab einen rapiden Fall der Aktienkurse.
Stock prices dropped.
Die Aktienkurse fielen.
All of us want prices to decline.
Wir alle wollen, dass die Preise fallen.
Excessive supply leads to a drop in prices.
Ein Überangebot zieht sinkende Preise nach sich.
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
Das Steigen der Hauspreise ermöglichte ihm, sein Haus mit großem Gewinn zu verkaufen.
We must cut down on prices; we can't compete.
Wir müssen die Preise reduzieren; wir sind nicht wettbewerbsfähig.
Prices depend on supply and demand.
Die Preise hängen von Angebot und Nachfrage ab.
If your prices are competitive, we will place a large order.
Wenn Ihre Preise wettbewerbsfähig sind, werden wir eine umfangreiche Bestellung aufgeben.
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
Die Nachfrage nach importierten Autos steigt aufgrund geringerer Preise.
Fossil fuel prices shot through the roof.
Die Preise fossiler Brennstoffe gingen durch die Decke.
Wholesale prices had been basically flat.
Die Großhandelspreise sind im Wesentlichen stabil.

Movie subtitles

The prices have gone up!
Die Preise sind gestiegen!
That's it, so if we want horses, we've gotta pay their prices, and like it.
Genau. Wenn wir Pferde wollen, müssen wir bezahlen, was sie verlangen.
I told 'em I'd play along if they lowered prices, cut down expenses and broadcast.
Ich sagte, ich mache das, wenn sie die Preise senken. Ausgaben einschränken und senden.
You can buy scandal from them at reasonable prices.
Von denen bekommst du Skandale zu günstigen Preisen.
May I call monsieur's attention to the fact we are featuring a special sale at reduced prices of raincoats, umbrellas, tennis racquets and portable phonographs.
Darf ich Ihre Aufmerksamkeit auf Objekte lenken, die wir herabgesetzt verkaufen? Regenmäntel, Regenschirme, - Tennisschläger und tragbare Phonographen.
Ship schedules, mail-order catalogues, prices.
Reiseprospekte, Kataloge, Preislisten.
I ain't one of your weak-livered citizens. and I ain't gonna pay Kent's fancy prices.
Ich bin kein schwach besaiteter Bürger, der nach lhrer Pfeife tanzt. und ich werde Kents hohe Preise nicht bezahlen.
Here are the prices I wish you to get for the horses, my son.
Das sind meine Wunschpreise für die Pferde, mein Sohn.
And now, sir before we start to talk prices, how soon can you or how soon are you willing to produce the falcon?
Und jetzt, Sir. Ehe wir vom Geld reden, wann können Sie den Falken liefern?
Tobacco prices went to pot.
Die Tabakpreise sind abgestürzt.
At such prices, they're scarcely worth the picking.
So viel sind sie nicht wert.
A wreck always sends prices down of whatever cargo she's carrying.
Ein Schiffsbruch bringt die Preise ihrer Güter immer zum Fallen.
They are not so great prices.
Die Preise sind doch nicht hoch.
You know me, my prices are real.
Du kennst mich, meine Preise sind real.

News and current affairs

One successful gold investor recently explained to me that stock prices languished for a more than a decade before the Dow Jones index crossed the 1,000 mark in the early 1980's.
Ein erfolgreicher Gold-Investor erklärte mir vor kurzem, dass die Aktienkurse über ein Jahrzehnt dahingedümpelt waren, bevor der Dow Jones-Index in den frühen 1980er Jahren die Marke von 1.000 Punkten überschritt.
So what could justify another huge increase in gold prices from here?
Was also könnte einen weiteren kolossalen Anstieg des Goldpreises von diesem Wert aus begründen?
Even so, the fact that very high inflation is possible does not make it probable, so one should be cautious in arguing that higher gold prices are being driven by inflation expectations.
Aber selbst wenn eine sehr hohe Inflation möglich ist, heißt das noch lange nicht, dass sie auch wahrscheinlich ist. Man sollte daher mit der Argumentation vorsichtig sein, wonach höhere Goldpreise von Inflationserwartungen angetrieben seien.
So, yes, there are solid fundamentals that arguably support today's higher gold price, although it is far more debatable whether and to what extent they will continue to support higher prices in the future.
Also, ja, manche Fundamentaldaten untermauern durchaus die heutigen Goldpreise, obwohl es fraglich ist, ob und in welchem Ausmaß sie höhere Preise auch in Zukunft untermauern werden.
Indeed, another critical fundamental factor that has been sustaining high gold prices might prove far more ephemeral than globalization.
Ein weiterer entscheidender und grundlegender Faktor, der zu hohen Goldpreisen beitrug, könnte sich als weit kurzlebiger erweisen als die Globalisierung.
Gold prices are extremely sensitive to global interest-rate movements.
Der Goldpreis ist extrem empfindlich hinsichtlich globaler Veränderungen des Zinssatzes.
But if real interest rates rise significantly, as well they might someday, gold prices could plummet.
Wenn aber die realen Zinssätze signifikant ansteigen, wie dies eines Tages durchaus möglich ist, könnte der Goldkurs abstürzen.
Most economic research suggests that gold prices are very difficult to predict over the short to medium term, with the odds of gains and losses being roughly in balance.
Aus den meisten ökonomischen Forschungsergebnissen geht hervor, dass eine kurz- bis mittelfristige Prognose des Goldpreises sehr schwierig ist, wobei sich die Chancen auf Gewinn und Verlust ungefähr ausgleichen.
Yes, gold has had a great run, but so, too, did worldwide housing prices until a couple of years ago.
Ja, mit Gold ist es prima gelaufen, aber bis vor ein paar Jahren war es auch mit weltweiten Immobilienpreisen so.
Of course, such considerations might have little influence on prices.
Natürlich haben derartige Überlegungen möglicherweise wenig Einfluss auf die Goldpreise.
Getting seed and fertilizer to smallholder farmers at highly subsidized prices (or even free in some cases) will make a lasting difference.
Lässt man den Kleinbauern Saatgut und Düngemittel zu hoch subventionierten Preisen (oder in manchen Fällen sogar kostenlos) zukommen, so wird dies einen bleibenden Unterschied machen.
In many cases, lifesaving medicines can be cheaply mass-produced, but are sold at prices that block access to those who need them.
In vielen Fällen können lebensrettende Medikamente zwar in Massenproduktion kostengünstig hergestellt werden, aber ihr Verkaufspreis liegt so hoch, dass damit der Zugang für diejenigen, die diese Arzneien brauchen, blockiert ist.
Drug companies argue that high prices are necessary to fund research and development.
Die Pharmaunternehmen argumentieren, dass es hoher Preise bedarf, um Forschung und Entwicklung zu finanzieren.
Yet, in America and most of the world, drug prices are still exorbitant and the spread of knowledge is tightly limited.
Und doch sind in Amerika und dem Großteil der Welt die Medikamentenpreise noch immer exorbitant hoch und die Verbreitung des Wissens eng begrenzt.

Are you looking for...?