English | German | Russian | Czech

Pendant German

Meaning Pendant meaning

What does Pendant mean in German?

Pendant

counterpart, equivalent, equivalent entsprechendes, ergänzendes, passendes Gegenstück Dein schwarzer Schal ist das perfekte Pendant zu deinem weißen Hut.

Translation Pendant translation

How do I translate Pendant from German into English?

Pendant German » English

counterpart equivalent match

Synonyms Pendant synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Pendant?

pendant English

Translation Pendant in German

How do you say Pendant in German?

Examples Pendant in German examples

How do I translate Pendant into German?

Simple sentences

I'll give you this pendant.
Ich werde dir diesen Anhänger geben.
This pendant must be very old.
Dieser Anhänger muss sehr alt sein.

Movie subtitles

The bosses to the pendant are typical.
Die Schlusssteine des Gewölbes sind auch typisch.
Can I borrow your pendant?
Leih mir dein Medaillon.
I'm sorry to inconvenience you, but don't you think the Countess of Fleet would like her pendant?
Es tut mir Leid, Ihnen Unannehmlichkeiten zu machen, aber die Gräfin von Fleet hätte sicher gern ihren Anhänger zurück.
The applause and pendant are for you.
Der Beifall und die Kette sind für dich.
I want you to look at this pendant.
Sehen Sie auf dieses Pendel.
Snow woven of quartz and crystal, pendant drops, lacy arabesques, webs of icy silk.
Obwohl es seit ueber hundert Jahren nicht oeffentlich zu sehen war.. glatte, glänzende Seide.
She's wearing a dragon pendant, but when you drew these lines right here I thought that was part of her dress.
Sie trägt einen Anhänger in Drachenform. Als du das gezeichnet hast dachte ich, es sei Teil des Kleides.
There is a dragon pendant.
Hier ist ein Anhänger.
The jeweler that made this pendant also made this medallion.
Der Goldschmied, der das Medaillon machte, fertigte auch den Anhänger.
I have a jade pendant here, it's the same as the one you're carrying.
Ich habe hier einen Jadeanhänger. Es ist der gleiche, den auch du bei dir trägst.
Where'd you get this pendant?
Woher hast du das Amulett?
Bondie, the pendant!
Vergiss die Prophezeiung nicht!
I like your pendant.
Ich mag Ihren Anhänger.
I wasn't talking about the pendant.
Ich spreche nicht von der Kette.

Are you looking for...?