English | German | Russian | Czech

painless English

Translation painless in German

How do you say painless in German?

painless English » German

schmerzlos schmerzfrei Schmerzfreiheit

Examples painless in German examples

How do I translate painless into German?

Simple sentences

Your death will be painless.
Du wirst einen schmerzlosen Tod haben.
Your death will be painless.
Sie werden einen schmerzlosen Tod haben.
It was painless.
Es war schmerzlos.

Movie subtitles

Painless so far.
Noch tut es nicht weh.
You'll be happy to know, Mr. Holmes, that your death will be a painless one.
Es wird Sie freuen zu hören, dass Ihr Tod schmerzlos sein wird.
The drug I've brought with me is effective in three seconds. and painless.
Das Gift, das ich bei mir habe, wirkt in drei Sekunden und ist schmerzlos.
It's painless and effective immediately.
Es ist schmerzlos und wirkt sofort.
I prayed to Allah to grant me a quick and painless death.
So bat ich Allah, mich friedlich in den Tod entschlummern zu lassen.
Quick and painless. Good for you.
Siehst du, es war ganz leicht.
For a while, with shock, they're painless. Then the hurt begins.
Erst wenn der Schock abnimmt, tut es weh.
Yes, it was quite quick and painless.
Ja, das war kurz und schmerzlos.
Instant, painless.
Wirkt auf der stelle.
And to think, they can be painless nowadays.
Heute geht das auch ohne Schmerzen.
To be entertained, cured, cuddled, in quick, painless salvation?
Um sich von einer Blitz-Errettung unterhalten oder heilen zu lassen?
They tell you what its ingredients are and how it's guaranteed to exterminate every insect in the world, but they do not tell you whether or not it's painless.
Sie sagen einem, was da drin ist und wie es garantiert jedes Insekt auf der Welt erledigt, aber ob es schmerzlos ist oder nicht, das sagen sie nicht.
And I say, insect or man, death should always be painless.
Ich meine, ob Insekt oder Mensch, der Tod sollte immer schmerzlos sein.
A painless death, Mr. Travers. and faster than the death she could have expected from me.
Ein schmerzloser Tod, Mr. Travers. Ein schnellerer, als sie ihn von mir zu erwarten hätte.

News and current affairs

This helped Clinton reduce the budget deficit in a rather painless manner.
Dies verhalf Clinton das Haushaltsdefizits auf recht schmerzloser Weise zu Reduzierung.
Americanization is not a form of cultural imperialism, but the embodiment of modernity's promise of painless self-realization for each individual, in contrast to the demands made by more traditional concepts of emancipation.
Die Amerikanisierung ist nicht als kultureller Imperialismus zu verstehen, sondern im Gegensatz zu den Anforderungen traditionellerer Befreiungskonzepte, als Einlösung des Versprechens einer schmerzlosen Selbstverwirklichung für jeden.
It is to be hoped that Iraq's conquest will be swift and relatively painless.
Man kann nur hoffen, dass die Eroberung des Irak kurz und relativ schmerzlos über die Bühne gehen wird.

Are you looking for...?