English | German | Russian | Czech

oversized German

Meaning oversized meaning

What does oversized mean in German?

oversized

oversized Kleidung bewusst größer als nötig

oversized English

Translation oversized in German

How do you say oversized in German?

oversized English » German

überdimensioniert überdimensional zu groß

Examples oversized in German examples

How do I translate oversized into German?

Simple sentences

Tom wore an oversized T-shirt.
Tom trug ein übergroßes T-Shirt.
Mary wore an oversized T-shirt.
Maria trug ein übergroßes T-Shirt.

Movie subtitles

A great big package of rain, oversized, like everything else in California.
Dauerregen, und davon übermäßig viel, wie alles in Kalifornien.
I'm Mrs. Breedlove, the oversized analyst.
Hallo, ich bin Mrs. Breedlove.
Oh, who's the young lady in the oversized chapeau?
Wer ist die junge Dame mit dem riesigen Hut?
What was that oversized tub the Japs built a while ago?
Wie hieß dieser übergroße Eimer, den Japse neulich gebaut haben?
Apes with oversized craniums.
Affen, die übergroße Schädel haben.
Well, this is a tavern, not an oversized playpen.
Das ist eine Taverne, kein übergroßer Laufstall.
Do you mean to tell me that you left me to maintain the merchandise store so the two of you could come out here and build this oversized noisemaker?
Willst du mir etwa sagen, du hast mich im Geschäft allein gelassen, damit ihr beide hier draußen diesen übergroßen Krachmacher bauen könnt?
Come on, you oversized hick!
Komm schon, Riesenbaby!
I was pulling around this oversized garbage can when that maniac came barreling down the middle of the alley.
Ich habe gerade diese übergroße Mülltonne herumbewegt, als der Verrückte die Straße herunterraste.
Well, it is if you're oversized and agonizingly shy.
Nun ja, es ist doch nicht gut, wenn man etwas zu groß geraten ist und dann auch noch schüchtern.
You listen to me, you oversized, stone-hearted ape! Do you know where we can find him?
Wissen Sie, wo er jetzt ist?
The pineal gland is oversized and extending through the optic thalami.
Die Zirbeldrüse ist vergrößert und drückt auf den Sehnerv.
You're wearing oversized boots.
Nikki, du trägst zu große Stiefel.
I caught a glimpse of a. Kind of an oversized animal.
Ich habe einen flüchtigen Blick auf ein übergroßes Tier geworfen.

News and current affairs

To those on the right, France's oversized and intrusive government offers only a blueprint for secular decline.
Die Rechte sieht in Frankreichs überdimensioniertem und aufdringlichem Staatsapparat lediglich ein Rezept für einen anhaltenden Niedergang.
So, with policymakers and pundits railing against sustained oversized trade imbalances, we need to recognize that the real problems are rooted in excessive concentrations of debt.
Während nun also die politischen Entscheidungsträger und Experten über anhaltende, übergroße Handelsungleichgewichte schimpfen, müssen wir erkennen, dass die wirklichen Probleme von exzessiven Schuldenkonzentrationen herrühren.
Worried neighbors are likely to seek protection under the wings of the American eagle, reinforcing the US military budget, which is already oversized.
Besorgte Nachbarn werden wohl Schutz unter den Schwingen des amerikanischen Adlers suchen und damit das ohnehin schon überdimensionale US-Militärbudget weiter ausdehnen.
Even the United Kingdom, which is struggling with an oversized and undercapitalized banking system, might be tempted to join.
Selbst Großbritannien, das mit einem übergroßen und unterfinanzierten Bankensystem zu kämpfen hat, könnte versucht sein, sich anzuschließen.
Europe's more tempered approach, while magnifying short-term risks, could pay off in the long run, especially if global interest rates rise, making it far more painful to carry oversized debt loads.
Europas gemäßigterer Ansatz erhöht zwar die kurzfristigen Risiken, könnte sich aber langfristig auszahlen - insbesondere, falls die Zinsen weltweit steigen, was es sehr viel schmerzhafter macht, eine übermäßige Schuldenlast mit sich herumzuschleppen.

Are you looking for...?