English | German | Russian | Czech

ounce German

Translation ounce translation

How do I translate ounce from German into English?

ounce German » English

ounce

ounce English

Translation ounce in German

How do you say ounce in German?

ounce English » German

Unze ounce Schneeleopard Irbis

Examples ounce in German examples

How do I translate ounce into German?

Simple sentences

An ounce of practice is worth a pound of precept.
Ein Quäntchen Übung ist gleich viel wert wie ein Pfund Belehrung.
It took Tom every ounce of courage he had to admit to Mary that he had once been part of a terrorist group.
Tom musste seinen ganzen Mut zusammennehmen, um Maria zu sagen, dass er einmal Mitglied einer Terroristengruppe gewesen war.

Movie subtitles

My, my. Every ounce as perceptive as I thought you were. Congratulations.
Ivan, du bist so clever, wie ich erwartete.
There ain't an ounce of brains in your family.
In deiner Familie hat keiner Köpfchen.
He must have weighed 250 pounds, if he weighed an ounce.
Er muss ungefähr 110 kg gewogen haben.
I've come to the conclusion you haven't an ounce of brain.
Ich bin zu dem Schluss gekommen, dass du ein Spatzengehirn hast!
I mind that, me lad. and the dust was worth 30 shillings to the ounce.
Weiß ich noch, Junge, und das Gold war 30 Schilling die Unze wert.
Seven jungle giants, each one weighing not one ounce less.
Sieben Riesen aus dem Dschungel mit einem Gewicht von.
Oh, I don't deny that there's certain types of hysterical feeble-minded people, who'll go under if you point your finger at them. But anyone with an ounce of character.
Ich gebe zu, dass es hysterische, geistig schwache Menschen gibt, die sich unterwerfen, sobald man mit dem Finger auf sie zeigt, aber jeder Mensch, der auch nur einen Funken Charakter besitzt.
Why, nobody with an ounce of charac.
Jeder mit einem Funken Charak.
I can look at a hill five miles away. and tell you if it carries an ounce or a shipload.
Ich sehe einem Hügel auf 8 km an, ob er eine Unze oder viele Tonnen in sich birgt.
If there was one single ounce of it, I'd have seen it, believe me.
Wenn da nur eine Unze wäre, hätte ich sie gefunden, glaub mir.
I haven't put on one ounce in 10 years, Stella.
Ich habe in 1 0 Jahren nicht zugenommen.
In turning the ship completely around every ounce of fuel will be needed to avoid crashing.
Wenn wir dann komplett wenden, wird jedes Gramm Treibstoff gebraucht, um einen Absturz zu vermeiden.
Mr Richards, with gold at 240 shillings per fine ounce, that particle, estimating its value at, uh,.025, would entail a loss of approximately six shillings.
Bei einem Wert von 240 Schilling pro Unze und einem geschätzten Gewicht dieses Partikels von 0,025 wäre es ein Verlust von 6 Schilling.
Three pence an ounce up again today.
Wieder um 3 Pence gestiegen.

News and current affairs

For example, Stephen Harmston's oft-cited 1998 study points to anecdotal evidence that an ounce of gold bought 350 loaves of bread in the time of Nebuchadnezzar, king of Babylon, who died in 562 BC.
So verweist etwa Stephen Harmston in seiner oft zitierten Studie aus dem Jahr 1998 auf überlieferte Beweise, dass man zu Zeiten König Nebukadnezars von Babylon, der im Jahr 562 v.Chr. starb, mit einer Unze Gold 350 Brotlaibe kaufen konnte.

Are you looking for...?