English | German | Russian | Czech

Nil German

Meaning Nil meaning

What does Nil mean in German?

Nil

Nile Fluss in Nordafrika, der in Ruanda und Burundi entspringt und in Ägypten ins Mittelmeer mündet Der Nil ist der längste Fluss der Erde.

Translation Nil translation

How do I translate Nil from German into English?

Nil German » English

Nile nile river Nile River Kagera River

Synonyms Nil synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Nil?

nil English

Translation Nil in German

How do you say Nil in German?

nil English » German

Null nichts null Nichts

Examples Nil in German examples

How do I translate Nil into German?

Movie subtitles

A pack of Nil, please.
Eine Packung Nil bitte.
But that won't keep them from winning. It'll be 5-nil.
Ich schwöre dir, sie werden 5:0 gewinnen.
Political activity almost nil on this blistering weekend.
Es wird kaum Politik gemacht bei dieser Hitzewelle.
Nil return, eh?
Keine Patienten?
Well, nil nisi bonum.
Nun denn, nil nisi bonum.
Our life expectancy may be nil, but I'd like you to know this has been a very real, warm, human experience.
Unsere Lebenserwartung mag zwar gegen null gehen, aber du sollst wissen, dass das für mich alles eine sehr warme und menschliche Erfahrung war.
Nil desperandum.
Nil desperandum.
Simon's resistance is practically nil. Because he's been under the influence of Mocata for so long.
Simons Widerstandskraft ist praktisch gleich null weil er solange unter Mocatas Einfluss gestanden hat.
And your chance of finding Contini is nil.
Und deine Chance, Contini zu finden, liegt bei Null.
Respiratory action nil.
Keinerlei Atmung.
Cardiac nil, encephalogram flat.
Keinerlei Herztätigkeit. EEG: kein Ausschlag.
Nil desperandum, dear lady.
Nicht verzweifeln, meine Dame.
Coventry city, nil, mr. johnson's una, three.
Coventry City, null, Mr. Johnsons Una, drei.
Visibility is nil, sir.
Keine Sicht mehr, Kapitän.

News and current affairs

After all, the probability of international intervention (as in Libya) is nil, and the likelihood of a full-fledged armed revolution (as in Syria) is extremely limited.
Immerhin ist die Wahrscheinlichkeit eines internationalen Eingreifens (wie in Libyen) gleich Null, und diejenige einer ausgewachsenen bewaffneten Revolution (wie in Syrien) ist sehr gering.
And, even if Palestinian negotiators agreed to end the conflict once and for all, the chances that all Palestinian factions would abide by such a settlement are nil.
Und selbst wenn die palästinensischen Unterhändler einem Ende des Konflikts ein für allemal zustimmen würden, wären die Chancen, dass alle palästinensischen Gruppen sich an ein derartiges Abkommen hielten, gleich Null.
Prospects for Japan acting as a global economic locomotive and of playing a role in poverty reduction and economic development are, for now, almost nil.
Die Aussichten, dass Japan als globaler Wirtschaftsmotor fungiert und in den Bereichen Armutsbekämpfung und Wirtschaftsentwicklung eine Rolle spielt, ist im Moment beinahe gleich Null.
The chances that anyone will be suspended from the industry are minimal, and the impact on management is likely to be nil.
Die Chancen, dass jemand aus der Branche ausgeschlossen wird, sind minimal, und Auswirkungen auf das Management wird es wahrscheinlich keine geben.
But the prospects that an agreement will be reached in Copenhagen in December 2009 are close to nil.
Doch die Aussichten, dass es im Dezember 2009 in Kopenhagen zu einer Übereinkunft kommt, liegen nahezu bei null.