English | German | Russian | Czech

mimen German

Meaning mimen meaning

What does mimen mean in German?

mimen

schauspielerisch darstellen Horst Müller mimte die Rolle des König Lear hervorragend. übertragen, abwertend: vortäuschen, tun als ob Ich mime noch immer die Überraschte, obwohl ich sehr genau Bescheid weiß.

Translation mimen translation

How do I translate mimen from German into English?

mimen German » English

play mime

Synonyms mimen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as mimen?

Examples mimen examples

How do I use mimen in a sentence?

Movie subtitles

Das ist besser, als den stummen Karpfen zu mimen.
Why not? Anything, anywhere, but not dumb shows for deaf-mutes!
Millionär mimen, um ein Bild zu verkaufen?
Dress up like a millionaire to sell a painting?
Und Sie haben keine, ähm. Gewissensbisse, die Venusfliegenfalle zu mimen?
Now, don't you have any, uh. any conscience about setting yourself up as a mantrap?
Wie sie alle versuchen, Abschiedsschmerz zu mimen.
Look at them all sweat trying to make up their minds.
Wolltest du auch den starken Mann mimen?
You haven't had much luck playing follow-the-leader, have you?
Weigerst du dich, den Fürsten zu mimen, wirst du sterben.
If you refuse to act as the lord, you will die.
Die könnten die Patienten mimen.
Maybe one of those beauties could be our patient.
Ich verbiete euch, hier den Show-Meier zu mimen!
Don't pretend to be tough.
Mylords, die Mimen sind eingetroffen.
Ladies and gentlemen, the masks are.
Mimen?
The masks?
Mimen ist Geld.
Mime is money.
Ich würde jetzt gern den Kavalier mimen, aber das wäre unaufrichtig.
I'd like to tell you this was out of the kindness of my heart, but that wouldn't be true.
Hey, vor mir musst du nicht den Starken mimen.
Hey, you don't have to play Superman with me, you know.
Wir mimen nun die verrückten Engländer, die in der Mittagshitze herumlaufen.
Mademoiselle, we must now appear the mad English who go out in the midday sun.

Are you looking for...?