English | German | Russian | Czech

maybe English

Translation maybe in German

How do you say maybe in German?

Examples maybe in German examples

How do I translate maybe into German?

Simple sentences

Maybe I'll just give up soon and take a nap instead.
Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.
Maybe it will be exactly the same for him.
Vielleicht wird es für ihn genauso sein.
Maybe I ought to expand the memory.
Vielleicht sollte ich den Speicher ausbauen.
Maybe next time!
Vielleicht das nächste Mal!
Maybe he will be a good teacher.
Vielleicht wird er ein guter Lehrer.
Maybe it's about time I started learning to program.
Vielleicht ist es an der Zeit, dass ich anfange, das Programmieren zu lernen.
Maybe it's about time I started learning to program.
Vielleicht ist es an der Zeit, dass ich Programmieren lerne.
Maybe you'd better come with us.
Es wäre vielleicht besser, wenn du mitkommen würdest.
Maybe you'd better come with us.
Es wäre vielleicht besser, wenn du mit uns kommen würdest.
Maybe you'll succeed.
Vielleicht werdet ihr es schaffen.
Maybe you'll succeed.
Vielleicht wirst du es schaffen.
Maybe you're right.
Vielleicht hast du Recht.
Maybe you're right.
Du hast vielleicht recht.
Maybe I'll go, and maybe I won't.
Vielleicht werde ich gehen, vielleicht nicht.

Movie subtitles

Maybe like you, not me.
Aber kein Mensch wie ich.
Maybe I should give up and leave.
Vielleicht sollte ich aufgeben und gehen.
Maybe he'll get killed.
Umso besser.
France. maybe.
In Frankreich. vielleicht.
So, after school, maybe we'll, uh. We'll stop by the art store and get you a new sketchbook and, um, some of those.
Nach der Schule gehen wir vielleicht zum Schreibwarenladen und kaufen dir ein neues Skizzenbuch, und, ähm, ein paar von diesen.
You know, there's a couple of cops up there, maybe a judge.
Da oben sind ein paar Bullen, vielleicht ein Richter, weißt du.
Maybe we try something different?
Vielleicht testen wir was anderes?
It's astonishing, maybe even perfect.
Es ist erstaunlich. Vielleicht sogar perfekt.
Maybe all the casual homophobia?
Vielleicht wegen deiner Homophobie?
Maybe not forever.
Vielleicht nicht.
Maybe we can find one?
Vielleicht finden wir eine neue?
Maybe you're out of bounds.
Vielleicht auch nicht.
Or maybe you're his moped.
Oder du bist sein Moped.
I mean, maybe there's a reason he doesn't want anyone to know about it.
Vielleicht gibt es einen Grund, dass er es verheimlichen will.

News and current affairs

Maybe we should trust each other more - but not too much.
Vielleicht sollten wir einander mehr vertrauen - aber nicht zu viel.
They are vulnerable to an Arab Spring (and a British summer) - and maybe to a US autumn that will focus not just on the Murdochs' business, but also on its interplay with politics.
Im Arabischen Frühling (und im britischen Sommer) kamen ihre Schwächen zutage - und vielleicht auch im US-amerikanischen Herbst, in dem nicht nur der Murdoch-Konzern, sondern auch sein Zusammenspiel mit der Politik betrachtet werden könnte.
Maybe it's no coincidence that Groucho Marx was an American citizen.
Vielleicht ist es kein Zufall, dass Groucho Marx Amerikaner war.
Maybe, just maybe, Obama's recent address marks not only the end of this destructive agenda, but also the start of a new era.
Vielleicht, aber wirklich nur vielleicht, markiert Obamas jüngste Rede nicht nur das Ende dieser destruktiven Agenda, sondern auch den Aufbruch in eine neue Ära.
Maybe, just maybe, Obama's recent address marks not only the end of this destructive agenda, but also the start of a new era.
Vielleicht, aber wirklich nur vielleicht, markiert Obamas jüngste Rede nicht nur das Ende dieser destruktiven Agenda, sondern auch den Aufbruch in eine neue Ära.
CAMBRIDGE - As inflation continues to soar everywhere, maybe the world's central bankers need a jolt to awaken them from complacency.
CAMBRIDGE, MASS: Vielleicht bedarf es angesichts der allerorten in die Höhe schießenden Inflation eines Schocks, um die Notenbanker aus ihrer Selbstzufriedenheit zu wecken.
Maybe they, too, should try holding a few conferences in Zimbabwe, and get a reality check of their own.
Vielleicht sollten auch sie als Augenöffner versuchen, ein paar Konferenzen in Simbabwe abzuhalten.
Maybe the most important point - and a key difference with the Clintons - is that this experiment begins in an Argentina that suffers from great institutional vulnerability.
Der vielleicht wichtigste Punkt - und ein entscheidender Unterschied gegenüber den Clintons - ist, dass dieses Experiment in einem Argentinien beginnt, das unter einer großen Verletzlichkeit seiner Institutionen leidet.
Maybe it works, maybe not.
Vielleicht funktioniert es, vielleicht nicht.
Maybe it works, maybe not.
Vielleicht funktioniert es, vielleicht nicht.
Maybe these countries could do even better by adopting a compulsory saving plan, but they are not about to do so.
Vielleicht könnten diese Länder sogar noch bessere Quoten erreichen, indem sie einen verpflichtenden Sparplan einführen, doch werden sie das nicht tun.
He receives the Nobel Peace Prize in the hope that maybe he can make next year better.
Er bekommt den Friedensnobelpreis in der Hoffnung, das nächste Jahr vielleicht zu einem besseren machen zu können.
Maybe capitalism works better when skeptics restrain its excesses than when true believers are writing, interpreting, judging, and executing the rules of the game.
Vielleicht funktioniert der Kapitalismus besser, wenn Skeptiker die Überschwänge im Zaum halten, als wenn wahre Gläubige die Spielregeln schreiben, auslegen, beurteilen und ausführen.
Maybe that capitalism works better when it is being held accountable to some external standard than when left to its own devices.
Vielleicht, dass der Kapitalismus besser funktioniert, wenn er anhand einer externen Norm zur Rechenschaft gezogen wird, als wenn er sich selbst überlassen wird.

Are you looking for...?