English | German | Russian | Czech

Marschall German

Translation Marschall translation

How do I translate Marschall from German into English?

Marschall German » English

marshal marshall Marshal

Synonyms Marschall synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Marschall?

Marschall German » German

Feldmarschall

Examples Marschall examples

How do I use Marschall in a sentence?

Movie subtitles

Guten Tag, Herr Marschall.
My respects, Marshal.
Darf ich gehen, Herr Marschall?
May I go, Marshal?
Auf Wiedersehen, Herr Marschall.
My respects, Marshal.
Seine Exzellenz, Herr Marschall, hat von Ihren Erfolgen bei der Heilung der weisen Krankheit gehort und sich entschieden.
His Excellency heard about your success in curing the white plague and he decided to.
Wie kann der Marschall das nur aushalten?
How can the Marshal stand it?
Bleiben Sie bitte hier! Bis der Herr Marschall geht!
Wait until the Marshal leaves, please.
Hinein konnen Sie nicht, solange der Herr Marschall nicht gegangen ist.
You can't go inside until the Marshal leaves.
Eure Exzellenz, unsere Wissenschaft ist stolz, dass sie einen unscheinbaren Sieg zu den Siegen beitragen kann, die unser gro? er Marschall errungen hat.
Your Excellency, we are proud to contribute with our minor scientific achievement to the victories achieved by our great Marshal.
Wenn Sie gesehen hatten, mit welchem Mitgefuhl, mit welchtiefer moralischer Tapferkeit sich unser Marschall uber die Betten der Armseligsten gebeugt hat.
If you only saw the compassion, the deep moral bravery of the Marshal leaning over the beds of the pitiful patients.
Und was hat der Herr Marschall gesagt?
What did the Marshal say?
Herr Marschall hat sich danach naturlich allzu schmeichelhaft ausgedruckt.
The Marshal commended our work far too highly.
Ichdiene Gott sei Dank auch meinem Land und meinem Marschall.
I have the honour to serve our country and our Marshal.
Das ganze Volk vertraut dem Marschall, Ihnen und Ihren prachtigen Truppen.
They place their trust in the Marshal, you, and our magnificent army.
Mein Werk, Herr Baron. Sogar der Marschall hat versprochen, sich dafur einzusetzen.
It is my work and the Marshal himself promised to put it through.

News and current affairs

Zagreb: Der Tod wie auch das Leben Franjo Tudjmans waren so etwas wie eine bizarre Parodie auf den Marschall Tito.
ZAGREB: Franjo Tudjman's death, like his life, was a bizarre parody of Marshal Tito.
Ihnen wird bange angesichts der Tatsache, dass Marschall Fahims Armee, die größte des Landes, in Garnisonen rings um Kabul stationiert ist.
They tremble at the fact that Marshall Fahim's army, the country's largest, sits in garrisons ringing Kabul.
Das Problem ist mit Entschlossenheit und, wenn nötig, mit militärischer Stärke zu lösen, die es Karzai ermöglicht, Marschall Fahim Paroli zu bieten.
The solution must be to use firmness backed, if necessary, by military strength, to enable Karzai to face down Marshall Fahim.
Nachdem die internationale Friedenstruppe nun landesweit agieren soll, muss Marschall Fahim dazu gebracht werden, Kabul aus seinem Würgegriff zu nehmen.
Now that the international peacekeeping force is to operate nationally, Marshall Fahim must be told to lift his stranglehold on Kabul.
Er entwickelte einen Kult um Marschall Ion Antonescu, Rumäniens Diktator in der Zeit von 1940-1944 und Verbündeter Hitlers, der für die Anordnung des Massakers an ungefähr 200.000 Juden verantwortlich war.
Indeed, he developed a cult for Marshall Ion Antonescu, Romania's dictator between 1940-1944 and Hitler's ally, who was responsible of ordering the massacre of about 200,000 Jews.
Der Tod von Marschall Josip Broz Tito brachte etwas anderes zum Ausbruch.
The death of Marshal Josip Broz Tito brought forth an outpouring of another sort.
Wie bei Marschall Titos Tod in einem zerstrittenen Jugoslawien befürchten die adligen Verwandten des Königs (die auch seine politischen Untergebenen sind), dass durch den Tod des Herrschers Chaos ausbricht.
As when Marshal Tito was dying in a divided Yugoslavia, the King's royal relations (who are also his political underlings) fear that the ruler's death will unleash chaos.
Er nahm an einem Manöver teil, bei dem Panzer den Dnjepr überquerten, und diskutierte anschließend mit sowjetischen Generälen das Schicksal von Verteidigungsminister Marschall Georgi Schukow.
He attended a demonstration of tanks crossing the Dnieper River, then discussed with Soviet generals the fate of Defense Minister Marshal Georgy Zhukov.

Are you looking for...?