English | German | Russian | Czech

kälteste German

Translation kälteste translation

How do I translate kälteste from German into English?

kälteste German » English

coldest

Examples kälteste examples

How do I use kälteste in a sentence?

Simple sentences

Das ist das kälteste Wetter seit 10 Jahren.
This is the coldest weather in ten years.
Das war der kälteste Winter seit zwangzig Jahren.
This was the coldest winter in twenty years.
Ich habe sagen hören, dass es der kälteste Winter wäre, den wir in den vergangenen zehn Jahren hatten.
I hear this is the coldest winter we have had in the past ten years.
Der Januar ist normalerweise der kälteste Monat.
January is usually the coldest month.
Der Winter ist die kälteste Jahreszeit.
Winter is the coldest season of the year.
Der Winter ist die kälteste Jahreszeit.
Winter is the coldest season in a year.
Der kälteste Winter, den ich je erlebt habe, war ein Sommer in San Francisco.
The coldest winter I ever spent was a summer in San Francisco.
Es war der kälteste Amtsantritt eines Präsidenten in der Geschichte der Nation.
It was the coldest inaugural day in the nation's history.
Das ist das kälteste Zimmer im Haus.
This room is the coldest in the house.

Movie subtitles

Das ist der kälteste Winter seit Jahren.
It's the coldest winter we've had down here for years.
Dies scheint heute Nacht der kälteste Ort der Welt zu sein.
This seems to be the coldest place in the world tonight.
Du bist der kälteste und gefühIIoseste.
You are the coldest, most unfeeling. See?
Das ist der kälteste See.
It's the coldest lake ever!
Kinder, wisst ihr, was das kälteste Geräusch der Welt ist?
Children, you know what the coldest sound in the world is?
Die Heizung ist das kälteste Stück im Zimmer.
The radiator's the coolest thing in the room.
Mark Twain schrieb, dass der kälteste Winter seines Lebens ein Sommer in San Francisco war.
Mark Twain wrote that the coldest winter he ever spent was a summer in San Francisco.
Sie sind der kälteste Fisch, den ich je traf.
You're the coldest fish I've ever met!
Die kälteste Substanz, die dem Menschen bekannt ist.
This is the coldest substance known to man.
Der kälteste Winter den ich erlebte, war mein Sommer in San Francisco.
The coldest winter I ever spent, was the summer I was in San Francisco.
Ich mag es. Besonders jetzt im Winter. Das ist die kälteste Temperatur.
In the winter, like right now, this is the coldest it gets, right now.
Der Almanach sagte, es werde die kälteste Woche in LA, wir hatten zu viel zu tun.
The Farmer's Almanac said this week would be the coldest LA had seen in half a century. But we were so busy, none of us had time to notice.
Das war immer das kälteste Zimmer im Haus.
This was always the coldest room in the house.
Ich hasse den Juli. Das ist der kälteste Monat.
In fact, I hateJuly because it's our coldest month.

Are you looking for...?