English | German | Russian | Czech

isolate English

Translation isolate in German

How do you say isolate in German?

Examples isolate in German examples

How do I translate isolate into German?

Simple sentences

Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class.
Johnson ist ein Einsiedler; er zieht es vor, sich vom Rest der Schüler in unserer Klasse abzusondern.

Movie subtitles

Unless I isolate her, she'll get extra time!
Darum schließe ich sie ein. Sie würde ihre Strafe noch verlängern.
To isolate yourself completely from everything.
Dich völlig isolieren. von allem.
We've got to isolate him.
Er muss isoliert werden.
If you don't isolate him, I won't answer for it.
Wenn er nicht isoliert wird, übernehme ich keine Verantwortung.
We'd isolate him, and throw the others in with Couturier and Morus.
Er wird isoliert und wird mit Couturier und Morus zusammengetan.
Now you see why I must have absolute authority to isolate Carroon.
Ich brauche die absolute Befugnis, Carroon zu isolieren.
One ingredient with a common power, if we can isolate it.
Ein bestimmter Bestandteil mit ähnlichen Fähigkeiten, falls wir ihn isolieren können.
The only way we'll ever isolate it is to catch someone. at the instant of complete terror. Not before, not after.
Die einzige Möglichkeit, ihn zu isolieren, ist, jemand zu erwischen der sich im Stadium höchster Angst befindet, nicht davor und nicht danach.
Isolate the persons to be liquidated.
Der Todeskandidat ist zu isolieren.
We're going to isolate him for a while.
Wir werden ihn eine Weile isolieren müssen.
We have to isolate our land, so that the plague doesn't overlap to the whole of Spain.
Wir müssen unser Gebiet isolieren, damit die Pest nicht auf ganz Spanien übergreift.
Isolate Sir Akashi from the rest!
Versucht die Leute zu trennen!
Dr. McCoy took tissue samples of each of us in an attempt to isolate the organism responsible.
Dr. McCoy nahm von uns Gewebe- proben, um den Erreger zu isolieren.
If you can isolate that virus, you'll be able to develop a vaccine.
Wenn Sie das Virus isolieren, könnten Sie einen Impfstoff entwickeln.

News and current affairs

The Chinese have come to realize more clearly that we were not deliberately attempting to isolate them, but that we had a stake in the avoidance of collisions in the Far East that could produce a wider spillover.
Den Chinesen ist zunehmend klar geworden, dass wir nicht vorsätzlich versucht haben sie zu isolieren, sondern Interesse daran hatten, Konfrontationen in Fernost zu verhindern, die überschwappen könnten.
Indeed, the only viable long-term strategy to adopt, therefore, is to stop trying to isolate Iran and instead nudge Iranians into engaging more with modern Asia.
Die einzig praktikable langfristige Lösung bestünde also darin, die Versuche zur Isolierung des Iran einzustellen und die Iraner stattdessen vorsichtig zu ermutigen, einen verstärkten Dialog mit dem modernen Asien zu suchen.
America's decision to engage, rather than isolate, Pakistan has also helped.
Auch die amerikanische Entscheidung, Pakistan nicht zu isolieren, sondern einzubinden, war hilfreich.
But the principal reasons for the West not to isolate Kazakhstan are geostrategic.
Doch sind die Hauptgründe für den Westen, Kasachstan nicht zu isolieren, geostrategischer Natur.
Improved relations between India and the US can structure the international situation in a manner that encourages such an evolution in Chinese policy, whereas trying to isolate China would be a mistake.
Verbesserte Beziehungen zwischen Indien und den USA können die internationale Lage auf eine Weise strukturieren, die eine Weiterentwicklung der chinesischen Politik fördert. Der Versuch jedoch, China zu isolieren, wäre ein Fehler.
Previously, EU policy was to isolate Belarus, which itself was seeking isolation.
Vorher bestand die Strategie der EU in einer Isolierung Weißrusslands, das selbst nach Isolation strebte.
They are not sticking with Russia; but they are not joining a Western effort to isolate Russia, either.
Sie hängen sich nicht an Russland, aber sie nehmen auch nicht an den westlichen Bemühungen teil, Russland zu isolieren.
Indeed, Gulf politics is shifting toward a new balance in the wake of the Saudi-UAE rapprochement and the recent attempt to isolate Qatar.
In der Tat geht die Golfpolitik nach der Annäherung der Saudis an die Vereinigten Arabischen Emirate und dem jüngsten Versuch, Katar zu isolieren, in einen neuen Zustand über.
The EU cannot afford to isolate itself, or misunderstand the geopolitical forces at play, yet again.
Die EU kann es sich nicht leisten, sich zu isolieren oder die geopolitisch wirkenden Kräfte erneut zu verkennen.
In Poland last autumn, younger voters helped to replace a government whose incipient authoritarianism and xenophobic attitudes threatened to isolate their country.
In Polen trugen die jungen Wähler letzten Herbst dazu bei, eine Regierung abzulösen, deren aufkeimender Autoritarismus und ausländerfeindliche Positionen das Land zu isolieren drohten.
The West has courted trouble in appearing to isolate the Pashtun.
Der Westen hat sich Ärger eingehandelt, weil der Eindruck entstand, die Paschtunen sollten isoliert werden.
Today's challenge is to isolate the diverse sources of change.
Die Herausforderung von heute besteht darin, die verschiedenen Ursachen dieser Veränderungen zu isolieren.
Given ambivalence among Arab moderates, there remains a chance to isolate the extremists and gradually build stable polities with broader participation.
Angesichts der Ambivalenz der gemäßigten Araber besteht nach wie vor eine Chance, die Extremisten zu isolieren und allmählich stabilere Gemeinwesen mit einer breiter angelegten politischen Teilhabe aufzubauen.
Thus, at the very moment that the US is leading a global campaign to isolate Iran over its nuclear program, it is strengthening Iran's regional position.
Genau in dem Moment, in dem die USA eine weltweite Kampagne zur Isolierung des Iran aufgrund seines Atomprogramms führen, stärken sie also die regionale iranische Position.

Are you looking for...?