English | German | Russian | Czech

iodine English

Translation iodine in German

How do you say iodine in German?

iodine English » German

Jod Iod Jodtinktur I

Examples iodine in German examples

How do I translate iodine into German?

Movie subtitles

Give me the iodine.
Gib mir das Jod.
I always put iodine on people when I bite them.
Ich behandle alle Menschen, die ich gebissen habe, mit Jod.
Get the iodine and give him a case of measles.
Hol Jod und mach ihm Masern.
Who's got some iodine?
Ich brauche unbedingt Jod.
If you have a bit of bandage, a little cotton, and some iodine.
Wir machen ein Pflaster drauf.
Put iodine on it and wrap it up.
Gehen Sie jetzt.
I'll give your throat a coating of iodine.
Ich werde Ihnen den hals mit Jod auspinseIn.
Does it have to be iodine?
Muss es Jod sein?
Iodine. Of course.
Ja, natürlich.
One drop of iodine, for taste.
Jod-Tinktur. Das wirkt aufbauend.
They gave me radioactive iodine.
Ich bekam radioaktives Jod.
Enjoy filling your lungs with air saturated with salt and iodine.
Es ist eine Wonne, die Meerluft einzuatmen.
Cobalt and iodine?
Kobalt und Jod?
In a box which was so big with iodine and bandages.
Ja, ein kleiner Kasten mit Jod und Bandagen.

News and current affairs

In theory, we could simply supplement children's diets with vitamin A in capsules, or add it to some staple foodstuff, the way that we add iodine to table salt to prevent hypothyroidism and goiter.
Theoretisch könnten wir die Nahrung der Kinder einfach mit Vitamin-A-Kapseln ergänzen oder das Vitamin einigen Grundnahrungsmitteln hinzufügen, so wie wir Jod zu Speisesalz hinzufügen, um der Schilddrüsenunterfunktion und Kropfbildung vorzubeugen.
Most of the radiation is Iodine-131, which is good news for several reasons.
Der größte Teil der Strahlung geht von Jod 131 aus, was aus mehreren Gründen eine gute Nachricht ist.
Third, a readily available and effective antidote exists for those at risk: non-radioactive iodine, available in tablets or liquid, which blocks the uptake of I-131 into the thyroid gland.
Drittens ist für gefährdete Personen ein jederzeit verfügbares, effektives Gegenmittel vorhanden: nicht radioaktives Jod, das in Tabletten- oder Flüssigform erhältlich ist und die Aufnahme von Jod 131 durch die Schilddrüse verhindert.
And people (especially infants or children) exposed to high levels of I-131 before they could be protected by iodine prophylaxis might well have received cancer-inducing doses.
Und Menschen (insbesondere Babys und kleinere Kinder), die hohen Belastungen mit Jod 131 ausgesetzt waren, bevor sie sich durch eine Jodprophylaxe schützen konnten, könnten sehr wohl Krebs auslösende Strahlendosen erhalten haben.
Potassium iodide blocks thyroid absorption of radioactive iodine, an early risk in a nuclear release.
Kaliumiodid verhindert die Aufnahme von radioaktivem Jod durch die Schilddrüse, ein frühes Risiko beim Austritt von Radioaktivität.

Are you looking for...?