English | German | Russian | Czech

Incorporated German

Translation Incorporated translation

How do I translate Incorporated from German into English?

Incorporated German » English

Incorporated

incorporated English

Translation Incorporated in German

How do you say Incorporated in German?

Incorporated English » German

Incorporated Gesellschaft mit beschränkter Haftung

Examples Incorporated in German examples

How do I translate Incorporated into German?

Simple sentences

Lojban has incorporated a detailed grammar for mathematical expressions. This grammar parallels the predicate grammar of the non-mathematical language.
Lojban hat eine detaillierte Grammatik für mathematische Ausdrücke eingegliedert. Diese Grammatik entspricht der Prädikatengrammatik der nichtmathematischen Sprache.

Movie subtitles

You know, Beecham is on the other side of the river. and it was always incorporated in Brender County. but, you see, Brender County is in Idaho.
Wissen Sie, Beecham ist auf der anderen Seite des Flusses und gehörte schon immer zum Brender County, aber Brender County ist in Idaho. Und.
We in Beecham found out. we had no right to be incorporated in Brender County. because from the other side of the Bass River. we belong in Nevada.
Wir in Beecham haben herausgefunden, dass wir kein Recht hatten, Brender County mit einzubeziehen, denn die andere Seite des Flusses Bass gehört zu Nevada.
You know, Beecham is on the other side of the river. and it was always incorporated in Brender County between 1936 and now, you're not legally married.
Wissen Sie, Beecham ist auf der anderen Seite des Flusses, und es war schon immer Teil des Brender County. - Seit 1936 sind Sie nicht rechtlich verheiratet.
They're probably haggling over the price with Murder, Incorporated.
Sie planen ein paar Morde.
I think it should be incorporated in our report.
Sie sollte Bestandteil unseres Berichts werden.
Pratt and Whitney Incorporated.
Pratt and Whitney Incorporated.
I'm also president of Rita Marlowe Productions Incorporated Limited, sweetie.
Außerdem bin ich noch Direktor von Rita Marlowe Productions, Süßer.
I have to be important in my own incorporated.
Aber ich soll in meiner Firma auch wichtig sein.
I'm president of Rita Marlowe Productions Incorporated, but Miss Marlowe is the titular head of the company.
Ich bin der Direktor von Rita Marlowe Productions Incorporated, aber Miss Marlowe ist die eigentliche Chefin der Firma.
One critical item of information that has never been incorporated into the memory banks of any Earth ship.
Eine wichtige Information, die nie in die Speicherbanken irgendeines Raumschiffs von der Erde aufgenommen wurde.
Since the early years of space exploration, Earth vessels have had incorporated into them a substance known as corbomite.
Seit den Anfangszeiten der Weltraumerkundung führen Raumschiffe von der Erde eine Substanz mit sich, die Corbomit genannt wird.
Incorporated.
Und Co. KG.
To the Rainbow Valley Tobacco Cooperative Incorporated.
An die Regenbogental-Tabak GmbH und Co. KG.
It is tuned to an exploding device. which is incorporated within the capsule.
Abgestimmt auf einen Sprengsatz, der sich in der kapsel befindet.

News and current affairs

The question at Nice will be whether the Charter should be incorporated into the EU Treaties, and thus given the force of law.
Die Frage in Nizza wird sein, ob die Charta in die EU-Verträge eingegliedert werden soll - womit sie Rechtskraft erhielte - oder nicht.
After all, T3 was designed by a Briton, and has incorporated the most recent architectural and operational trends, styles, and standards in the world.
Schließlich wurde T3 von einem Briten entworfen und vereinigt die jüngsten architektonischen und betrieblichen Trends, Stilrichtungen und Standards in der Welt.
The Senkaku Islands, located to the west of Okinawa in the East China Sea and currently uninhabited, were incorporated into Japan by the Meiji government in 1895.
Die westlich von Okinawa im Ostchinesischen Meer gelegenen Senkaku-Inseln sind derzeit unbewohnt und wurden Japan unter der Meiji-Herrschaft im Jahr 1895 angegliedert.
Mussolini and Hitler both took inspiration from his book, and incorporated his ideas into Fascist and Nazi ideology; and those ideas did not die with those regimes.
Mussolini und Hitler haben sich beide von seinem Buch inspirieren und seine Ideen in die Ideologie der Faschisten und Nazis einfließen lassen; und diese Ideen sind nicht mit diesen Regimen untergegangen.
In Ethiopia, newborn care is being incorporated into a new community-based healthcare program.
In Äthiopien wird die Neugeborenenpflege derzeit in ein neues, kommunales Gesundheitsprogramm eingebettet.
For many years, Herbert Hendin, a psychiatrist and suicide expert, has asserted that the safeguards incorporated in these laws fail to protect the vulnerable.
Seit vielen Jahren behauptet der Psychiater und Suizidexperte Herbert Hendin, dass die Sicherheitsklauseln in diesen Gesetzen wehrlose Menschen nicht genügend schützen.
Lessons from the October 2008 WEO, which analyzed recoveries after systemic financial stress, were incorporated into subsequent forecasts.
Lektionen aus dem Weltwirtschaftsausblick von Oktober 2008, der die Erholungen nach systemischem Finanzstress analysierte, wurden in spätere Prognosen eingearbeitet.
It was the furthest extreme of a disaster that incorporated all these other events.
Es war das äußerste Extrem einer Katastrophe, in die all diese anderen Geschehnisse einbezogen waren.
Then, the coastal culture already incorporated egalitarianism, dynamism, and inter-dependence, which affected the ideology and practice of Islam.
Zu dieser Zeit kannte man in der dortigen Küstenkultur bereits Gleichheit, Dynamik und Interdependenz und dies wirkte sich auf die Ideologie und Praxis des Islam aus.
This article distinguishes NATO from virtually any other defensive alliance in human history, in the sense that it incorporated an open-ended guarantee of collective defence.
Durch diesen Artikel unterscheidet sich die NATO von nahezu allen anderen Verteidigungsbündnissen in der Geschichte der Menschheit, denn er kommt einer unbegrenzten Garantie für kollektive Verteidigung gleich.
Russia has had centuries of influence in the Middle East and Central Asia, much of which used to be incorporated in the Russian and Soviet empires.
Jahrhundertelang hat Russland im Nahen Osten und in Zentralasien Einfluss ausgeübt, und viel davon ging an das russische und sowjetische Reich über.
His opponents must be incorporated into the decision-making process.
Musharrafs Gegenspieler müssen in den Entscheidungsfindungsprozess einbezogen werden.
Japan's government officially incorporated the Senkaku Islands into Japanese national territory in 1895.
Die japanische Regierung gliederte die Senkaku-Inseln 1895 in das japanische Staatsgebiet ein.
Some government reports had anticipated the extent to which non-state actors could hurt large states, but their conclusions were not incorporated into official plans.
In manchen Regierungsberichten wurde die Bedrohung großer Staaten durch nichtstaatliche Akteure zwar antizipiert, aber die Schlussfolgerungen daraus wurden nicht in offizielle Pläne aufgenommen..

Are you looking for...?