English | German | Russian | Czech

hochrechnen German

Meaning hochrechnen meaning

What does hochrechnen mean in German?

hochrechnen

von vorhandenem Material aus weiterrechnen und ein rechnerisches Ergebnis vorschlagen, das eine gewisse Wahrscheinlichkeit hat, der Wirklichkeit zu entsprechen Wenn wir den ersten Trend hochrechnen, kommt die Partei bei dieser Wahl knapp über die 5%-Hürde. Man braucht ja bloß die Umsätze der ersten 7 Monate auf das gesamte Kalenderjahr hochzurechnen.

Translation hochrechnen translation

How do I translate hochrechnen from German into English?

hochrechnen German » English

project make a projection extrapolate

Synonyms hochrechnen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as hochrechnen?

Examples hochrechnen examples

How do I use hochrechnen in a sentence?

Movie subtitles

Das lässt sich leicht hochrechnen. - 30. - 48.
The counting is easily done.
Wenn wir das hochrechnen, ist er inzwischen um ein 1000faches grösser.
By all accounts, it's at least a thousand times its original mass.
Ich musste mal eben schnell eine neue Variante von interdimensionalen. Plasmadynamiken hochrechnen, aber wenn die Mathematik Recht hat.
I had to extrapolate a new variation on interdimensional plasma dynamics on the fly, but if the math holds.
Amin muss die Einnahmen hochrechnen, um zu sehen, ob er irgendwo Steuervorteile rausschlagen kann.
Amin needs to make a projection of the world grosses to see if he can get a tax break and run it through his output deal.
Der Computer müsste Ihr Zeitkonzept hochrechnen können.
It should be able to extrapolate from your concept of time.
Der nächste Schritt ist zu lernen, wie Sie Ihren Weg zur Wahrheit hochrechnen.
The next step is learning to extrapolate your way to the truth.
Falls Jeremy heiratete und drei Kinder hatte, was zu der Zeit der Durchschnitt war. und wir diese Zahl über acht Generationen hochrechnen. könnte ich durchaus. 6.000 Nachkommen haben.
Well, if Jeremy married and had three children, the average at the time then we compound that number over eight generations I could have as many as 6000 offspring.
Aufgrund der Größe und dem Gewicht des Opfers, konnte ich hochrechnen, dass er vor irgendwo zwischen 18 und 24 Stunden in das Fass gesteckt wurde, bevor der Zucker zugegeben wurde.
So, based on the victim's height and weight, I was able to extrapolate that he was placed in the barrel somewhere between 18 and 24 hours - prior to the sugar being added.

News and current affairs

Wir konnten signifikante Selektion feststellen und hochrechnen, dass sich diese Frauen, wenn sich diese Selektion über zehn Generationen fortsetzt, etwa zwei Zentimeter kleiner entwickeln und ihr erstes Kind etwa fünf Monate früher bekommen würden.
We found significant selection and projected that if it continued for ten generations, the women would evolve to be about two centimeters shorter and have their first child about five months earlier.
Wenn Ökonomen die Bruttoinlandsprodukt-Quartalszahlen nicht regelmäßig auf das Jahr hochrechnen und mit vier multiplizieren würden, wäre die Verschuldungsquote Griechenlands vier mal höher als jetzt.
If economists did not habitually annualize quarterly GDP data and multiply quarterly GDP by four, Greece's debt-to-GDP ratio would be four times higher than it is now.
Die wichtigste Lektion aus der Schicksalswende in der Eurozone der letzten zehn Jahre ist, dass man momentane Schwierigkeiten nicht auf die Zukunft hochrechnen soll.
The most important lesson that has emerged from the reversal of fortunes within the eurozone over the last ten years is that one should not extrapolate from the difficulties of the moment.

Are you looking for...?