English | German | Russian | Czech

hayek English

Examples hayek in German examples

How do I translate hayek into German?

Movie subtitles

Hayek. Jason Hayek.
Jason Hayek.
Hayek. Jason Hayek.
Jason Hayek.
Now I will kill the president and kill Salma Hayek!
Und jetzt bringe ich den Präsidenten um, und Salma Hayek dazu!
We've got to save Salma Hayek!
Wir müssen Salma Hayek retten!
Are you okay, Salman Hayek?
Alles ok, Salma Hayek?
But, Mom, me and Artimus Clyde Frog still have to do our last scene with Salma Hayek!
Aber Mama, ich und Artemus Clyde Frosch haben noch die Liebesszene mit Salma Hayek!
This is Salma Hayek!
Hier spricht Selma Hayek, ist da jemand?
Hello! Hello, Mrs. Hayek!
Hier drüben!
I'm right here Miss Hayek!
Bin da, Mrs. Hayek!
Salma Hayek!
Salma Hayek!
I can try to look like Salma Hayek, that's not gonna make it happen.
Ich könnte versuchen, wie Salma Hayek auszusehen, aber das klappt auch nicht.
Does Salma Hayek live in Mexico or Spain?
Lebt Salma Hayek in Mexiko oder in Spanien?
What, you saw Salma Hayek?
Wie, hast du an Salma Hayek gedacht?
I didn't see Salma Hayek when that girl just read.
Ich habe nicht gleich an Salma Hayek gedacht, nur weil sie den Text gelesen hat.

News and current affairs

As far as I can find, almost no one in the profession - not even luminaries like John Maynard Keynes, Friedrich Hayek, or Irving Fisher - made public statements anticipating the Great Depression.
Soweit ich feststellen konnte, machte niemand innerhalb des Berufsstandes - nicht einmal Lichtgestalten wie John Maynard Keynes, Friedrich Hayek oder Irving Fisher - öffentliche Aussagen, die die Große Depression vorhersagten.
Without them, Greece does a poor job of adjusting to changing circumstances (an imperative emphasized by Friedrich Hayek).
Ohne sie kann Griechenland (wie Friedrich Hayek betont) nur schwer mit veränderten Rahmenbedingungen umgehen.
In instinct and language, she was a follower of Friedrich von Hayek.
Vom Instinkt und Sprachgebrauch her war sie eine Anhängerin Friedrich von Hayeks.
For Thatcher, as for Hayek, the great intellectual error of the twentieth century was the belief that the state could improve on the spontaneous efforts of individuals.
Für Thatcher, wie für Hayek, bestand der große intellektuelle Irrtum des 20. Jahrhunderts in dem Glauben, dass staatliches Handeln die spontanen Bemühungen des Einzelnen nachbessern könne.
It was the same frontier that Friedrich von Hayek first surveyed in The Road to Serfdom in 1944.
Genau diese Problematik untersuchte 1944 Friedrich von Hayek als Erster in seinem Buch Der Weg zur Knechtschaft.
Hayek feared that deliberate policies to maintain full employment would lead to increasing state encroachment on the free market and political liberty.
Hayek befürchtete, dass bewusst verfolgte politische Strategien zur Aufrechterhaltung der Vollbeschäftigung zu einem Anstieg staatlicher Eingriffe in den freien Markt und die politische Freiheit führen würden.
LONDON - The Austrian economist Friedrich von Hayek, who died in 1992 at the age of 93, once remarked that to have the last word requires only outliving your opponents.
LONDON: Der österreichische Ökonom Friedrich von Hayek, der 1992 im Alter von 93 Jahren verstarb, bemerkte einst, dass es, um das letzte Wort zu haben, ausreiche, alle seine Widersacher zu überleben.
Hayek's apotheosis came in the 1980's, when British Prime Minister Margaret Thatcher took to quoting from The Road to Serfdom (1944), his classic attack on central planning.
Hayeks Apotheose kam in den 1980er Jahren, als die britische Ministerpräsidentin Margaret Thatcher sich angewöhnte, aus The Road to Serfdom (1944), seinem klassischen Angriff auf die Planwirtschaft, zu zitieren.
Hayek demands more austerity, Keynes more spending.
Hayek verlangt mehr Sparen, Keynes mehr Ausgaben.
We have here a clue as to why Hayek lost his great battle with Keynes in the 1930's.
An dieser Stelle bietet sich uns ein Hinweis, warum Hayek seinen großen Kampf mit Keynes in den 1930er Jahren verlor.
So, for all his distinction as a philosopher of freedom, Hayek deserved to lose his battle with Keynes in the 1930's.
Egal also, welche Ehren er sich als freiheitlicher Denker erworben hat: Hayek hat seinen Kampf mit Keynes in den 1930er Jahren verdienterweise verloren.
They were supported by the twentieth century's two most influential economists, Friedrich von Hayek and John Maynard Keynes.
Unterstützt wurden sie durch zwei der einflussreichsten Wirtschaftswissenschaftler des zwanzigsten Jahrhundert, Friedrich von Hayek und John Maynard Keynes.
Hayek was the most consistent critic of state-produced money.
Hayek war der entschiedenste Kritiker staatlich erzeugten Geldes.
It is the sort of pretense of knowledge that the economist Friedrich von Hayek denounced as a recipe for constraining freedom and ensuring economic mediocrity.
Es ist die Art vorgegebenen Wissens, die der Ökonom Friedrich von Hayek als Rezept für die Einschränkung der Freiheit und die Gewähr wirtschaftlicher Mittelmäßigkeit kritisierte.

Are you looking for...?