English | German | Russian | Czech

glyph English

Translation glyph in German

How do you say glyph in German?

glyph English » German

Glyphe Zeichen Symbol Rille Auge Furche

Examples glyph in German examples

How do I translate glyph into German?

Movie subtitles

But here, above the monster Amensit, who, as you can see, is part crocodile, part lion and part hippo, and who waits to devour the heart of the dead man is the glyph for a house.
Hier jedoch, oberhalb des Monsters Amensit, das zu gleichen Teilen Krokodil, Löwe und Nilpferd ist und darauf wartet, das Herz des toten Mannes zu verschlingen, ist die Hieroglyphe für ein Haus.
Klingon mummification glyph.
Klingonen-Mumifizierungsglyphe.
I tried to smuggle a Sakethan glyph stone out of there nearly two years ago.
Vor zwei Jahren wollte ich einen sakethanischen Glyphstein herausschmuggeln.
What's odd is that the god of death and war would typically always stand alone on an artefact, not be combined with a third glyph.
Seltsam ist, dass die Götter des Krieges und des Todes sonst immer allein auf einem Artefakt abgebildet würden, man würde sie nie mit dritten verbinden.
This is a Silvan glyph stone.
Das ist ein silvanischer Glyphstein.
That's a glyph, a vampire cattle brand.
Das ist eine Glyphe, ein Brandzeichen der Vampire.
One on each glyph, under the tombs.
Einen unter jedes Zeichen unter den Grüften.
This stuff that shows up everywhere, this symbol, this glyph.
Dieses Zeug ist überall, dieses Symbol, diese Glyphe.
This glyph here, it's like our symbol for a transcription, a copy, sent along these lines here, between the worlds.
Das Zeichen hier ähnelt unserem Symbol für Transkription. Eine Kopie, gesendet über diese Linien.
This about the Glyph in your father's notebook?
Geht es um das Zeichen im Notizbuch deines Vaters?
Uh, so this glyph was a territorial marker.
Diese Glyphe war eine Territoriumsmarkierung.
I feel Mr. Chandler can provide able rescue should we find ourselves suddenly afoul of the odd glyph.
Ich denke, Mr. Chandler kann für Rettung sorgen, sollten wir uns in den sonderbaren Zeichen verstricken.
With the glyph on the side.
Mit dem Symbol auf dem Buchrücken.
That big book, with the glyph on the side.
Das große Buch mit der Glyphe an der Seite.

Are you looking for...?