English | German | Russian | Czech

gezeichnete German

Examples gezeichnete examples

How do I use gezeichnete in a sentence?

Movie subtitles

Dieser von Krankheit gezeichnete, weiche Körper. Das ist meine Lena.
That soft, torn body. that's my Lena.
Die gezeichnete Folie, wie Bart verhauen wird, ist nicht verkäuflich.
After me, you're the man around the house.
Keine Unterschrift, nur das gezeichnete Blatt.
No envelopes, no return address. No signature, either. Just this drawing of a leaf.
Wenn nur alle Männer solche prallen Brüste hätten solch tadellos gezeichnete Rundungen mit Nippeln, die sich bei der leisesten Erregung, beim feinsten Lufthauch aufrichten die man küssen und liebkosen möchte so voller Leben, voller Lust und Leidenschaft.
If men had your round breasts, your impeccable cleavage, nipples that perk up at the slightest emotion or breeze the sort of nipples you want to nibble. so pink with life, engorged with desire.
Ich habe noch nie so gut gezeichnete Karten gesehen, wie die vom jungen Herrn Spore. Hauptmann Musko sagt,. dass er noch nie so gut gezeichnete Karten, wie die vom jüngeren Herrn Spore, gesehen hat.
Captain Musko says that he has never seen maps as beautiful - as the ones by the younger Spore.
Ich habe noch nie so gut gezeichnete Karten gesehen, wie die vom jungen Herrn Spore. Hauptmann Musko sagt,. dass er noch nie so gut gezeichnete Karten, wie die vom jüngeren Herrn Spore, gesehen hat.
Captain Musko says that he has never seen maps as beautiful - as the ones by the younger Spore.
Ihr seid gezeichnete Männer.
You're marked men.
Jimmys Leute werden weniger in Newry, South Armagh, und rekrutieren von der Straße weg. Gezeichnete Kinder.
Jimmy's circle has been down in Newry, South Armagh, recruiting off the streets; broken kids.
Überall grausam zugerichtete, von Krankheit und Hunger gezeichnete Leichen.
Inhuman. disease. emaciated corpses everywhere.
Das ohnehin von Korruption und Bürgerkrieg gezeichnete Land stürzt tiefer ins Chaos.
A country already crippled by corruption in a decade of civil war descends even further into chaos.
Kommt sicher gut an bei den Mädels, der vom Leben gezeichnete Beau.
I mean, girls must love that, the whole. wounded, handsome duck thing.
Also die Sache ist die, meine Mom ist gerade gestorben und ich habe vorhin ihre vom Krebs gezeichnete Leiche beigesetzt, und zwar genau vor 4 Stunden und 32 Minuten.
Here's the thing. My mom just died as in I just put her dead, cancer-riddled body into the ground 4 hours and 32 minutes ago.
In diesem sind gezeichnete Pläne.
This one has. maps drawn in it.

News and current affairs

Doch das in Leviathan gezeichnete düstere Porträt des Lebens im heutigen Russland liefert die Bestätigung für viele Gründe, warum die Amerikaner vielfach an der Reformfähigkeit Russlands nach dem Zusammenbruch des Kommunismus zweifelten.
But Leviathan's bleak portrait of contemporary Russian life actually confirms many of the reasons why Americans have been largely dubious about Russia's ability to reform following communism's collapse.
Doch es gibt eine palästinensische Sesamstraße und eine israelische Sesamstraße, und es gibt positiv gezeichnete arabisch-israelische Figuren in der israelischen Version.
But there is a Palestinian Sesame Street and an Israeli Sesame Street, and there are positive Arab-Israeli characters in the Israeli version.

Are you looking for...?