English | German | Russian | Czech

gewerbliche German

Examples gewerbliche examples

How do I use gewerbliche in a sentence?

Simple sentences

Wir haben eine gewerbliche Waschmaschine für uns zuhause gekauft, da wir die Langlebigkeit wollten, die sie bietet.
We bought a commercial washing machine for our home because we wanted the durability it offers.

Movie subtitles

Gewerbliche und nicht-verwesende Abfälle.
Commercial and non-putrescible waste.
Gewerbliche Immobilien?
So, commercial real estate.
Ja, gewerbliche Immobilien.
Commercial real estate.
Wir sollten eine gewerbliche Fluggesellschaft werden.
X will put all my previous models to shame.
Einen Großteil seines Vermögens hat er vor ein paar Jahren dafür eingesetzt, um gewerbliche Immobilien zu kaufen, in der Nähe von Flughäfen, Chemiefabriken, Verladebahnhöfen.
He liquidated most of his wealth a few years ago to buy some industrial properties around airports, chemical plants, rail yards.
D.h., Sie haben gar keine Genehmigung, hier gewerbliche Gastronomie zu betreiben.
I.e., you have no authorization, Hto operate a commercial catering here.
Der Hampelmann, der entzieht Ihnen Ihre gewerbliche Genehmigung und schließt diesen Laden, bis Sie das hier pikobello umgebaut haben!
The puppet, is revoking your commercial license and closes your shop until you have rebuilt it immaculately!
Ich bin eine Gewerbliche.
I'm a working girl.
Gewerbliche Immobilie.
Commercial real estate.
Gewerbliche. Tatort-Reinigungen.
Crime scene cleanup.
Heutzutage sind wir mehr gewerbliche Performancekünstler.
Nowadays, we're more industrial performance artists.
Oh, sieh mal an, wer nicht länger etwas über gewerbliche Immobilien lernen will.
Oh, look who no longer wants to learn about commercial real estate.
Und woher? - Na ja, gewerbliche Empfehlung.
Uh, you know, ah, industry referrals.
Wir suchen aktuelle gewerbliche Immobilientransaktionen von Yureyovich.
We're searching for recent nonresidential real estate transactions made by Yureyovich.

News and current affairs

Zwar hat der gewerbliche Markt für Nuklearbrennstoffe bisher gut funktioniert: Noch kein Nuklearreaktor musste wegen einer Unterbrechung seiner Brennstoffversorgung schließen.
Yes, until now, the commercial nuclear-fuel market has worked well: no power reactor has had to shut down because of fuel-supply disruptions.
Die Alternative besteht darin, gewerbliche Kredite zu relativ niedrigen Zinsen zu vergeben, damit die eigene Liquidität zu verringern, größere Risiken einzugehen und Eigenkapital hinterlegen zu müssen.
The alternative is to lend commercially at relatively low interest rates, with less liquidity, more risk, and the need to provide capital.
Die Daten müssen zudem einfach zu bearbeiten sein, sodass Dritte - ob gewerbliche Datendienstleister oder Journalisten - ansprechende und aufschlussreiche Visualisierungen erstellen können.
The data also need to be easy to manipulate so that third parties - whether commercial data services or journalists - can create compelling and revealing visualizations.

Are you looking for...?