English | German | Russian | Czech

Gerald German

Translation Gerald translation

How do I translate Gerald from German into English?

Gerald German » English

Gerald

Gerald English

Translation Gerald in German

How do you say Gerald in German?

Gerald English » German

Gerald

Examples Gerald in German examples

How do I translate Gerald into German?

Movie subtitles

And what was your important business with Gerald Houseman?
Ich finde daran nichts Ungewöhnliches. Danke für die Hilfe, Sir.
I was asking you the nature of your business with Gerald Houseman. It was a very private matter.
Ich fragte dich, was du so Wichtiges mit Houseman besprechen musstest.
It's because my brother and Gerald Hunter. He's the family solicitor.
Wegen meines Bruders und Jerrold Hunter, das ist unser Familienanwalt.
Perfectly simple. Whatever Gerald Hunter did was done to protect Miss Brandon.
Jerrold Hunter hat nur versucht, Miss Brandon zu beschützen.
Mr. Gerald, Miss Ellen's home!
Mr. Gerald, Miss Ellen ist zuhause!
So it seems, Gerald.
So sieht es aus, Gerald.
GERALD: We've borne enough insults from the Yankees.
Wir haben genug Beleidigungen von den Nordstaaten eingesteckt!
GERALD: What does the captain of our Troop say?
Was hat unser Hauptmann dazu zu sagen?
GERALD: You did everything but call him out.
Sie haben fast alles getan, außer ihn zu fordern.
Well, I see'd that old no-count white-trash Wilkerson that used to be Mr. Gerald's overseer here.
Ich sah den Taugenichts Wilkerson der unser Verwalter war.
Lordy, Miss Scarlett, that's Mr. Gerald's watch!
Miss Scarlett, das ist Mr. Geralds Uhr.
Gerald's chest protector.
Geralds Brustschutz.
I hardly need them, Gerald.
Die werd ich kaum brauchen.
Hello, Gerald.
Hallo, Gerald.

News and current affairs

A mistake in a presidential debate can turn the tide of public opinion overnight, as happened to President Gerald Ford in his debate with Jimmy Carter in 1976.
Ein Fehler in einer Diskussion zwischen den Präsidentschaftskandidaten kann die öffentliche Meinung über Nacht umkehren, wie dies Präsident Gerald Ford nach einer Debatte mit Jimmy Carter im Jahr 1976 passierte.
It took the Watergate scandal in 1974 and Nixon's resignation to make Gerald Ford (who became President upon Nixon's resignation) lose in 1976.
Der Watergate-Skandal 1974 und der Rücktritt Nixons waren für die Niederlage Gerald Fords (der nach dem Rücktritt Nixons Präsident wurde) 1976 verantwortlich.
Both men entered national leadership under President Gerald Ford in 1974, during the Arab oil embargo, which unleashed huge economic shocks that doomed Ford's presidency.
Beide Männer gelangten 1974 unter Präsidenten Gerald Ford in die nationale Führungsriege. Damals löste ein arabisches Ölembargo gewaltige wirtschaftliche Schockwellen aus, die Ford das Präsidentenamt kosteten.
As they left office in 1977, President Gerald Ford and Kissinger left behind an incomplete and therefore unstable relationship with China.
Nachdem Präsident Gerald Ford und Kissinger im Jahr 1977 aus ihren Ämtern schieden, hinterließen sie lückenhafte und daher instabile Beziehungen zu China.
There are no easy and quick fixes to education - every US president since Gerald Ford in the mid-1970's has called for educational reforms, with little effect.
Das Bildungssystem kann nicht einfach und schnell saniert werden - seit Gerald Ford Mitte der 1970er haben sich alle US-Präsidenten weitgehend erfolglos an Bildungsreformen versucht.

Are you looking for...?