English | German | Russian | Czech

gefühlsbetont German

Meaning gefühlsbetont meaning

What does gefühlsbetont mean in German?

gefühlsbetont

von Gefühlen geleitet Die Diskussion über die Schuld an dem Ersten Weltkrieg war bisher stark gefühlsbetont geführt worden. Ich kann ihre gefühlsbetonte Art nicht leiden.

Translation gefühlsbetont translation

How do I translate gefühlsbetont from German into English?

gefühlsbetont German » English

emotional sentimental emotive

Synonyms gefühlsbetont synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as gefühlsbetont?

Examples gefühlsbetont examples

How do I use gefühlsbetont in a sentence?

Movie subtitles

Ich bin eine sehr emotionelle Frau, sehr sensibel und gefühlsbetont.
You see, I'm a strongly emotional woman very strongly emotional.
Ich bin ja sehr gefühlsbetont. aber ich bin mitten in einer Analyse.
I couldn't do that. - Why not? Well, it wouldn't be right.
Franzosen sind sehr gefühlsbetont.
Basic Frenchman's very emotional.
Viele Leute werden gefühlsbetont, wenn es um Waffenhandel geht. besonders wenn eine Regierung beliefert wird, die einem nicht gefällt.
People get very emotional about the sale of arms, especially to a government that they don't happen to approve of.
Aber ich bin erfolgreich in meinem Geschäft, weil ich eben nicht gefühlsbetont reagiere.
But I'm successful in my business precisely because I do not get emotional.
Das klingt nicht sehr gefühlsbetont.
That sounds mostly intellectual, not emotional.
Also lässt er seinen Freund Cyrano einen Brief an das Mädchen schreiben, weil Cyrano so begabt und gefühlsbetont ist.
Who falls in love with a beautiful woman, But he's too embarrassed to talk to her. That sounds like jake.
Gefühlsbetont.
Emotive.
Du bist zu gefühlsbetont.
You're too intense.
Künstler sind gefühlsbetont?
Artists are emotional, are they?
Manchmal ist dein Ansatz ein bisschen zu gefühlsbetont.
Your approach is a little overemotional at times.
In meinem ganzen Leben war ich noch nie so gefühlsbetont.
I have never been so emotional in all my life!
Intelligent, anpassungsfähig, aber gefühlsbetont und schwach.
Smart, adaptive, but emotional and weak.
Du bist zu gefühlsbetont.
You're too emotional.

Are you looking for...?