English | German | Russian | Czech

freihalten German

Meaning freihalten meaning

What does freihalten mean in German?

freihalten

keep free, keep open trans. etwas in einem Zustand halten, in dem es durch nichts blockiert wird; jede mögliche Blockade im Ansatz verhindern Würden Sie die Ausfahrt bitte freihalten? Es gelang ihm nur mühsam, den Platz für seine Frau freizuhalten. Er hielt den Weg frei von Gestrüpp und Ästen. trans. die Zeche von jemandem übernehmen Mein Kollege hat mich den ganzen Abend freigehalten.

Translation freihalten translation

How do I translate freihalten from German into English?

freihalten German » English

treat keep free entertain

Freihalten German » English

under patronage sponsored completely financed

Synonyms freihalten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as freihalten?

Freihalten German » German

Bestreiten aller Unkosten

Examples freihalten examples

How do I use freihalten in a sentence?

Simple sentences

Würdest du mir diesen Platz freihalten?
Will you keep this seat for me?
Würden Sie mir diesen Platz freihalten?
Will you keep this seat for me?
Könntest du diesen Platz für mich freihalten?
Can you save this seat for me?

Movie subtitles

Alle Frequenzen freihalten.
Ask them to clear the air.
Die Besucher können helfen, indem sie die Gänge freihalten.
You can assist the police by keeping the gangways clear.
Die Besucher können helfen, indem sie die Gänge freihalten.
The public can assist the police by keeping the gangways clear.
Fahrbahn freihalten!
Clear the roadway!
Zidler muss mich einen Monat freihalten.
Zidler has to supply me with free drinks for a month.
Weg freihalten für die eahre.
Clear a passage for that stretcher.
Frobisher wird deinen Job freihalten.
Frobisher will keep your job for you.
Du musst dir den Kopf für wichtigere Dinge freihalten.
Your must keep your mind free for more important matters.
Sichern Sie sich aber ab,mit der Artillerie, damit sie uns einen Durchgang freihalten.
Only be sure to tell the gunners to leave us a corridor.
Captain Culpeper will den Kanal freihalten.
Capt. Culpeper wants this channel kept clear.
Phyllis Korwin ist im Komitee und sie wollte uns einen Tisch freihalten.
Phyllis Korwin's on the committee, and she said she'd be holding a table for us.
Können Sie mir das Zimmer zwei Stunden freihalten?
Look, I'm, uh, I'm out of town. Can you hold that room for a couple of hours?
Türen freihalten.
Stand clear of the doors.
Wenn Sie nicht die Straßen vom Dreck freihalten, wir können es.
If you can't keep the dirt off the street, Ryan, we can.

Are you looking for...?