English | German | Russian | Czech

erheitert German

Translation erheitert translation

How do I translate erheitert from German into English?

erheitert German » English

exhilarates exhilarated

Synonyms erheitert synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as erheitert?

Examples erheitert examples

How do I use erheitert in a sentence?

Movie subtitles

Das erheitert Sie?
Does that make you laugh?
Hat Sie das etwas erheitert?
You don't look so sad now.
Erheitert dich dieser Moment denn nicht, Kracow?
Does not the moment amuse you, Kracow?
Er hat es hier besser, wo er für 90 Dollar vier Musiker erheitert.
He's better off here where he can crack up four musicians at 90 bucks a week.
Man könnte sogar sagen erheitert!
You might even say. exhilarated.
Während unsere süße Vermählung vorbereitet wird, soll meine neue Eroberung hier erheitert werden!
Whilst we await the preparation of our sweet nuptials, let all rejoice here in my new conquest!
Ich denke, Miss Crawford erheitert einen lieber als alles andere.
I think Miss Crawford talks to amuse, rather than anything else.
Eine Schwägerschaft, die mich erheitert und erfreut, Neffe.
It's an affinity which both delights and pleases me, nephew.
Dieser Einwanderertyp, er tätschelt mich, erheitert mich, er fängt einfach an ziemlich persönlich zu werden, richtig?
This immigration guy, he's patting me down, he's feeling me up, he's starting to get very personal, right?
Der Abend hat ihn erheitert.
Burda gave him a cashier's check.
Das ist. Ich sollte es wohl so lassen, wenn es so erheitert.
I don't know, maybe I should just keep it like this.
Vielleicht erheitert es Sie. dass, während Sie oben saßen. und Elch mit mir und Liv aßen. die mich übrigens äußerst gewöhnlich findet. Irina hier unten eingesperrt war.
It might amuse you to know that while you were upstairs having moose with me and Liv who, by the way, finds me very conventional I had Irina down here in that cage.
Er entthront die Hohen und erheitert die Niedrigen.
It exults the low and dethrones the high.
Ich weiß ihr zwei solltet erwachsen sein, aber das hier erheitert mich gerade.
I know you two are supposed to be all grown up, but humor me here.

Are you looking for...?