English | German | Russian | Czech

erbaulich German

Translation erbaulich translation

How do I translate erbaulich from German into English?

erbaulich German » English

edifying uplifting

Synonyms erbaulich synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as erbaulich?

Examples erbaulich examples

How do I use erbaulich in a sentence?

Movie subtitles

Sehr erbaulich!
Very comforting.
Das könnte sehr erbaulich sein.
It could be very educational.
Unsere Treffs sind erbaulich, Mr. Bond, wenn auch potenziell schmerzhaft.
I do so enjoy our little visits, Mr. Bond. However potentially painful they may be.
Das istja recht erbaulich!
A secret known to everybody.
Nun, sie ist erbaulich.
Well, it's uplifting.
Es ist erbaulich zu wissen, dass eine Schwester wie du stolz auf ihre Rasse ist.
It is uplifting to know that a sister such as yourself still takes pride in her race.
Ich finde es selbst auch überaus erbaulich.
Yes, I find it most pleasurable myself.
Sein Vorgehen ist erbaulich. - Was ist daran seltsam?
What's wrong with my ways?
Sie sagt so viel über das Mensch-Sein. Es war schmerzvoll, aber, auch das musst du zugeben, erbaulich.
It's been painful, but I think you also have to agree it has been edifying.
Das ist alles sehr interessant, sehr erbaulich.
This is all very interesting, very edifying.
Das ist nicht gerade erbaulich.
It's not exactly uplifting.
Die Reise war erbaulich. Allerorts jubelte das Volk.
His progress here has been joyful.
Feld der Träume ist einfach. - herzzereissend aber auch erbaulich.
Field of Dreams is just-- it's gut-wrenching but also uplifting.
Ja, tja, so viel Zeit mit dir zu verbringen, war auch nicht gerade erbaulich.
Yes, well, spending so much time with you was no reward either.

Are you looking for...?