English | German | Russian | Czech

endogenous English

Translation endogenous in German

How do you say endogenous in German?

Examples endogenous in German examples

How do I translate endogenous into German?

Movie subtitles

The Easter Gene is an endogenous retro virus.
Das Oster-Gen ist ein endogenes Retrovirus.
What you diagnosed as endogenous depression.
Was Sie als endogene Depression diagnostiziert haben.

News and current affairs

What is missing is sufficient private consumption to power endogenous growth.
Was fehlt, ist ausreichend privater Konsum, um von innen heraus für Wachstum zu sorgen.
Economists working on the macro economy, its micro foundations, exogenous and endogenous growth theory, the formation of expectations and problems of information and discrimination all refer back to Phelps.
Sämtliche Wirtschaftswissenschaftler, die an der Makroökonomie, ihren mikroökonomischen Grundlagen, exogener und endogener Wachstumstheorie, der Erwartungsbildung und den Problemen von Information und Diskriminierung arbeiten, greifen auf Phelps zurück.
However, this contribution was so far ahead of its time that the profession did not discover its importance until a quarter-century later, when theorists were developing endogenous growth theories.
Dieser Beitrag war seiner Zeit jedoch so weit voraus, dass die Zunft seine Bedeutung erst ein Vierteljahrhundert später erkannte, als einige Theoretiker endogene Wachstumstheorien entwickelten.
Their responses, however, have fallen short, following a familiar sequence that begins with waiting for an endogenous bounce and aspiring to self-reliance.
Ihre Antworten jedoch waren unzureichend; sie folgten einem bekannten Muster, das mit dem Warten auf einen von innen kommenden Schub und der Hoffnung auf Eigenverantwortlichkeit beginnt.
Moreover, the skeptics overlook the fact that incentives to carry out structural reforms are partly endogenous.
Darüber hinaus übersehen die Skeptiker die Tatsache, dass die Anreize zur Durchführung von Strukturreformen teilweise von außen kommen.
This endogenous response to rapid productivity growth was a key factor contributing to the savings glut.
Ein Schlüsselfaktor für die Ersparnisschwemme war die endogene Antwort auf das schnelle Produktivitätswachstum.
If, however, central banks can contain domestic and global inconsistencies long enough, the combination of endogenous healing and eventual political progress would significantly improve the probability distribution.
Wenn die Zentralbanken die innenpolitischen und globalen Unstimmigkeiten jedoch lang genug im Zaum halten könnten, würde die Kombination aus endogener Erholung und späteren politischen Fortschritten die Wahrscheinlichkeitsverteilung erheblich verbessern.

Are you looking for...?