English | German | Russian | Czech

ekligste German

Translation ekligste translation

How do I translate ekligste from German into English?

ekligste German » English

squirmiest nastiest mangiest

Examples ekligste examples

How do I use ekligste in a sentence?

Movie subtitles

Er ist der ekligste, stinkendste Scheißhaufen, der mir jemals begegnet ist.
He's the worst sucking scum I have ever, ever seen.
Stellt Euch Pan vor. wenn er Euch gegenübersteht, und seine Kinder. stehen neben Euch. bereit für das ekligste Ekel der sieben Weltmeere zu kämpfen, Kapitän Hook.
Imagine Pan. when he faces you, and his kids. standing beside you. ready to fight for the sleaziest sleaze of the seven seas, Captain Hook.
Verschont lhr Robin, werde ich das Ekligste tun, was ich mir vorstellen kann.
If you let Robin live, I'll do the most disgusting thing I can think of.
Das ist das ekligste Vanilleeis, das ich je gegessen habe.
This is the worst vanilla ice cream I've ever had.
Das ist ohne Zweifel die ekligste Kanalisation, in der ich je war.
Ugh. This is hands down the most disgusting sewer I've ever been in.
Ja? Aber leider kann ich nur sagen, dieser Bissen war mit das Ekligste, was ich je gegessen hab. - Und ich weiß, wovon ich rede.
But I have to tell you that that bite I just had over there is one of the worst things I've ever tasted, and I've tasted some very bad things.
Also, das hier ist für mich das ekligste Ding auf der Welt.
This has got to be the grossest thing ever.
Das ist das Ekligste, was ich je gesehen habe.
Oh, this may be the grossest thing I've ever seen.
Du schreibst die ekligste Sache auf, die dir einfällt, ich schreib die ekligste Sache auf, die mir einfällt. - Was?
You write down the nastiest thing you can think of, and I'll write down the nastiest thing I can think of, and.
Du schreibst die ekligste Sache auf, die dir einfällt, ich schreib die ekligste Sache auf, die mir einfällt. - Was?
You write down the nastiest thing you can think of, and I'll write down the nastiest thing I can think of, and.
Das Ekligste an der ganzen Show.
The most disgusting part of the show.
Pipi auf der Frontscheibe, das ist eindeutig das Ekligste, was mir je passiert ist.
Tinkle on the windshield is the grossest thing that has ever happened to me.
Das ist das Ekligste, was ich je getan hab, o Gott!
Oh, freaking in my face.
Oh, das ist wohl das Ekligste, das ich jemals gesehen habe!
Oh, that is the most disgusting thing I've ever seen!

Are you looking for...?