English | German | Russian | Czech

einsargen German

Translation einsargen translation

How do I translate einsargen from German into English?

einsargen German » English

casket coffin

Synonyms einsargen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as einsargen?

einsargen German » German

aufbahren

Examples einsargen examples

How do I use einsargen in a sentence?

Movie subtitles

Es ist eine Schande, dass ich den Jungen einsargen musste.
Oh, it's a shame I had to plug the kid.
Versuche es bitte noch mal, damit ich dich einsargen kann.
Please try again, and I'll send you out of here in plastic.
Ich lasse mich nicht einsargen.
You'll never find me in one of these.
Wir werden die Bande einsargen.
We're gonna bury these guys.
Ich meine, beim Einsargen.
I mean, at the wake.
Dich nicht im Büro einsargen.
Never get chained to a desk.
Zum Glück. denn ein Biss und du kannst dich einsargen lassen.
It's a good thing because one bite will nuke your entire metabolic system.
Laß dich einsargen.
Eat shit and die slow.
Mich und die Jungs einsargen lassen, weil Max dich über Funk ausgetrickst hat?
Put us in a box, because you got beat by a guy on a radio?
Das war die kosmetische Behandlung, nun ist er fertig zum Ankleiden und Einsargen.
He's now been cosmetized, he's ready to be dressed, and casketed.
Wenn du hier keinen Erfolg hast, kannst du dich einsargen lassen.
If you can't succeed here, you might as well lie down and die. Yes!
Also, jemand muss sie einsargen.
So, somebody's got to bury them.
Die Drogenjunge werden uns einsargen.
The drug unit's gonna destroy us. Well, not if you let us play.
Willkommen in Einsargen.
Welcome to Einsargen.

Are you looking for...?