English | German | Russian | Czech

eingeprägt German

Translation eingeprägt translation

How do I translate eingeprägt from German into English?

eingeprägt German » English

impressed graven

Synonyms eingeprägt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as eingeprägt?

Examples eingeprägt examples

How do I use eingeprägt in a sentence?

Simple sentences

Ich habe mir 2000 englische Wörter eingeprägt.
I have memorized 2,000 English words.
Ich habe mir deine Telefonnumer schon eingeprägt.
I've already memorized your phone number.
Ich habe mir Ihre Telefonnummer schon eingeprägt.
I've already memorized your phone number.
Ich habe mir eure Telefonnummer schon eingeprägt.
I've already memorized your phone number.
Ich habe mir seinen Namen und seine Adresse eingeprägt.
I memorized his name and address.
Kaum hat man sich Telefonnummern eingeprägt, stimmen sie nicht mehr.
The moment you memorize a phone number, it changes on you.

Movie subtitles

Einar hat sich jeden Stein eingeprägt.
Einar has studied every stone and beam.
Du und Pinkley seid die Einzigen, die sich Colonel Breed eingeprägt hat.
Look, you and Pinkley are the only guys that Colonel Breed got a good look at.
Ich habe sie mir eingeprägt.
I have it right in here.
Jede Einzelheit hat sich mir genau eingeprägt.
And I've kept it in my pocket.
Ihr Gesicht, wenn Sie lachen, das alles hat sich mir eingeprägt.
MurieI, your stern face. so relaxed when you smile, is engraved in my heart.
Ich habe mir das genau eingeprägt.
I checked the room.
Ein Bild aber hat sich mir eingeprägt.
But one image has never blurred.
Ich bin nur rumgelaufen und habe mir alles genau eingeprägt, jede Kleinigkeit.
I've tried to remember every little thing. Like tonight.
Ich habe mir jede Linie eingeprägt, jede Kurve.
I memorised every line, every curve.
Nicht sehr, aber ich habe es bemerkt. Es hat sich so eingeprägt, als hätte ich zu lange in die Sonne geschaut.
Not that much, but I noticed. and it was as though.
Ich habe mir den Plan eingeprägt.
I practically memorized the specs.
Vielleicht war es so: Als der Plasmastrom Pierce erwischte, wurden durch die Subraumenergie seine empathischen Muster eingeprägt.
Maybe when Lt Pierce was struck by the plasma stream, the subspace energy present imprinted his empathic pattern in the residue.
Ich hab mir das Timing eingeprägt.
I memorized the timing. I just hope it hasn't been changed.
Es ist, als ob sie in mein Gedächtnis eingeprägt ist.
It's like she's branded on my brain.

Are you looking for...?