English | German | Russian | Czech

CSR German

Translation CSR translation

How do I translate CSR from German into English?

CSR German » English

CSR

CSR English

Translation CSR in German

How do you say CSR in German?

CSR English » German

Kundenservicemitarbeiter CSR

Examples CSR in German examples

How do I translate CSR into German?

News and current affairs

Total shareholder return (TSR) and corporate social responsibility (CSR) often seem completely divorced from each other.
Aktionärsrendite und soziale Verantwortung scheinen oft komplett voneinander getrennt zu sein.
The thinking, mostly implicit, is that maximizing TSR by polluting the environment is acceptable as long as some compensating contributions are made to CSR initiatives - the corporate equivalent of bathing in the Ganges to wash away one's sins.
Das (meist implizite) Denken geht so, dass die Maximierung der Aktionärsrendite dann akzeptabel ist, wenn Ausgleichszahlungen an Initiativen sozialer Verantwortung erfolgen - entsprechend einem Bad im Ganges, das die Sünden des Unternehmens fort wäscht.
But are CSR obligations really good practice?
Aber sind CSR-Verpflichtungen wirklich eine gute Methode?
Instead of CSR, we should have PSR (personal social responsibility).
Anstelle von CSR sollten wir PSR (persönliche soziale Verantwortung) haben.
There is also an added advantage in replacing CSR with PSR: there is virtue in diversity of approaches to altruism.
Es gibt noch einen weiteren Vorteil, wenn man CSR durch PSR ersetzt: Es hat Vorzüge auf viele verschiedene Arten an Altruismus heranzugehen.
Each will consider his or her CSR view the best.
Jeder wird seine eigenen Ansichten über CSR für die besten halten.
But there are strong arguments in favor of CSR as well.
Es gibt jedoch auch starke Argumente zugunsten von CSR.
The more CSR a company can point to, the less such efforts will succeed - or even be mounted.
Je mehr ein Konzern auf CSR verweisen kann, desto weniger erfolgreich werden solche Bemühungen sein - oder überhaupt auf die Beine gestellt.
Finally, CSR can be simply a matter of advertising.
Schlussendlich kann es sich bei CSR schlicht um eine Frage der Werbung handeln.
In this case, the choice of CSR spending is focused directly on generating added revenue, much like advertising, and is aimed at sales much the way advertising is.
In diesem Fall zielt die Auswahl, wofür CSR-Ausgaben verwendet werden, ähnlich wie bei Werbemaßnahmen, direkt darauf ab, zusätzliche Einnahmen zu erzielen und ist auf Umsatz ausgerichtet.
The attempt by some NGOs and activists to impose a straitjacket on CSR, reflecting their priorities, is misguided and must be rejected.
Der Versuch einiger NROs und Aktivisten CSR eine Zwangsjacke anzulegen, die ihre Prioritäten widerspiegelt ist fehlgeleitet und muss zurückgewiesen werden.