English | German | Russian | Czech

crane English

Translation crane in German

How do you say crane in German?

Crane English » German

Kranich

Examples crane in German examples

How do I translate crane into German?

Simple sentences

The crane was standing on one leg.
Der Kranich stand auf einem Bein.
It was the last crane she ever made.
Es war der letzte Kranich, den sie anfertigte.
It was the last crane she ever made.
Es war der letzte Kranich, den sie herstellte.
Will you make me a paper crane?
Machst du mir einen Kranich aus Papier?
The crane, unlike the dog, has never dreamed of flying.
Der Kranich hat nie vom Fliegen geträumt, wohl aber der Hund.
We hired a crane to lift the new air conditioner and place it on the roof.
Wir liehen uns einen Kran, um die neue Klimaanlage hochzuziehen und auf dem Dach abzulegen.
A crane raises heavy construction materials.
Ein Kran hebt schwere Baumaterialien.
Did you know that the crane is a migratory bird and that it can lift up to one hundred kilograms?
Weißt du, dass der Kranich ein Zugvogel ist und fähig, bis zu einhundert Kilogramm zu heben?
Tom folded the napkin into a crane.
Tom faltete aus der Serviette einen Kranich.
Tom folded the piece of paper into a crane.
Tom faltete ein Stück Papier zu einem Kranich.
Ask Jacob, the crane operator.
Frag Jakob, den Kranfahrer.
Ask Jacob, the crane operator.
Frag Jakob, den Kranführer.

Movie subtitles

I'm the crane.
Ach so!
Friend of Inspector Crane's, huh?
So, Freund von Inspector Crane?
Lane. Crane.
Lane, Crane.
In its nest the black-neck crane is shy and suspicious, but here it flounces impartially in between the peasants, as if being aware of its own sanctity.
In seinen fernen Brutrevieren ist der Schwarzhalskranich scheu und argwöhnisch, hier aber stolziert er unbefangen zwischen den Bauern umher, als sei er sich seiner Unantastbarkeit bewusst.
That's all, miss crane. Defense: I call Major Beach.
Ich rufe den Zeugen Major Beach.
Miss Crane. How did the 3 of you spend the evening?
Wie haben Sie 3 den Abend verbracht?
Miss Crane, you're very convincing.
Ms. Crane, Sie sind sehr überzeugend.
Well, I don't know, mr. Crane.
Ich weiß es noch nicht.
They've done everything they can till the crane comes.
Wir müssen auf den Kran warten.
Go to the crane and use the hook to stop the undercarriage.
Laufen Sie zum Kran! Stoppen Sie das Fahrwerk mit dem Haken!
The crane is falling.
Der Kran fällt!
Fits right in with the toy crane and the water in the miniature fountain.
Das passt zu dem Kran und dem kleinen Wasserbrunnen.
Bring up the crane.
Hochkurbeln!
Crane.
Crane.

Are you looking for...?