English | German | Russian | Czech

cram English

Translation cram in German

How do you say cram in German?

Examples cram in German examples

How do I translate cram into German?

Simple sentences

My cram school is a long way from here.
Meine Nachhilfeschule ist weit weg von hier.
He studies at a cram school.
Er lernt an einer Nachhilfeschule.
I am dating my cram school teacher.
Ich date meinen Nachhilfelehrer.

Movie subtitles

We're cram-full.
Wir sind überfüllt.
And a terrible cousin of ours named Seton Cram.
Und ein ekliger Cousin von uns namens Seton Cram.
There's Laura and Seton Cram.
Das sind Laura und Seton Cram.
This is my husband, Seton Cram.
Das ist mein Mann, Seton Cram.
Thank you, Mr. Cram.
Danke, Herr Cram.
Professor and Mrs. Potter, Mr. and Mrs. Cram.
Professor Potter und Frau, die Crams.
Like which country for example, Mr. Cram?
An welches Land denken Sie, Herr Cram?
I'll cram it down their throats.
Ich stopfe es ihnen in den Rachen.
I'll cram one or two facts into him at the last minute.
Wäre es nicht wundervoll, wenn er besteht?
They're going to cram their years of experience into your heads.
Sie werden ihre Erfahrungen an Sie weitergeben.
Gussie, I spend eight hours every day trying to cram this stuff down the throats of millions.
Ich versuche acht Stunden am Tag, dieses Zeug 100 Millionen Leuten schmackhaft zu machen.
Mr. Bush, cram on all sail and set a course for La Teste.
Mr. Bush, alle Segel an den Wind und Kurs setzen auf La Teste.
They'll cram those post-'54s down your gullet because they would rather make a buck than a friend.
Die mästen jeden mit diesen jungen Dingern, weil sie lieber Mäuse haben wollen, anstatt Freunde.
They would rather cram their wallets full of cash than fill their hearts with the fellowship of men to men.
Sie stopfen sich ihre Taschen lieber voller Geld, anstatt ihre Herzen mit Zwischenmenschlichkeit zu füllen.

News and current affairs

The movement's members thus viewed the debate over cram schools as a direct challenge to their influence.
Die Mitglieder der Bewegung betrachteten die Debatte über die Paukschulen daher als direkte Herausforderung ihres Einflusses.

Are you looking for...?