English | German | Russian | Czech

configure English

Translation configure in German

How do you say configure in German?

configure English » German

konfigurieren gestalten stimmen

Examples configure in German examples

How do I translate configure into German?

Movie subtitles

Computer, configure a perimeter field charge, sections 9K through 12T.
Computer, energetisches Perimeterschutzfeld aufbauen. Sektionen 9K bis 12T.
We must configure it carefully.
Wir müssen genau dosieren.
We can configure the sonar.
Wir können den Sonar konfigurieren.
I'll configure the energy transfer.
Ich konfiguriere den Energietransfer.
Then we must configure the unit and inject the plasma.
Dann müssen wir den Aufbau abschließen und Plasma injizieren.
If we do this, we'll need to use engineering to configure the matrix.
Falls wir es tun, müssen wir die Matrix im Maschinenraum konfigurieren.
Ensign, prepare to configure transporter systems for a site-to-site transport.
Fähnrich, konfigurieren Sie die Transporter für einen direkten Transport.
Configure driver coils for impulse speed.
Konfigurieren Sie Treiberspulen für Impulsgeschwindigkeit.
We configure the tracking beam to the inverse frequency and fire.
Auf Umkehrfrequenz rekonfigurieren und feuern.
Configure the program to scan along all subspace bands, and set it for visual images every ten milliseconds.
Sie soll entlang den Subraumbandbreiten scannen und alle zehn Millisekunden Bilder machen.
Give us a minute to configure the antenna and we'll get started.
OK. Konfigurieren wir kurz die Antenne, dann können wir anfangen.
You could configure the tractor emitters to generate a resonance pulse. That should stabilize the field.
Ein Resonanzimpuls eines Traktoremitters stabilisiert das Feld.
Each applicant was custom designed and an engineer had to personally configure it.
Jedes Gerät wurde nach den Bedürfnissen des Kunden programmiert.
We can't configure it, either.
Wir können es auch nicht konfigurieren.

Are you looking for...?