English | German | Russian | Czech

Civilization German

Translation Civilization translation

How do I translate Civilization from German into English?

Civilization German » English

Civilization

civilization English

Translation Civilization in German

How do you say Civilization in German?

Civilization English » German

Sid Meier’s Civilization Civilization

Examples Civilization in German examples

How do I translate Civilization into German?

Simple sentences

We find ourselves in the twilight of our civilization.
Wir befinden uns selbst in der Dämmerung unserer Zivilisation.
It was the triumph of civilization over force.
Das war der Triumph der Zivilisation über die Gewalt.
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
Die Ausstellung bietet tiefe Einsichten in antike Kulturstufen.
The myth offers insights into the ancient civilization.
Dieser Mythos liefert Einblicke in die antike Kultur.
European civilization had its birth in these lands.
Die europäische Kultur stammte von diesen Ländern ab.
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
Obwohl die Inkas eine große Zivilisation errichteten, hatten sie kein Schriftsystem.
Oil has played an important part in the progress of civilization.
Öl spielte eine wichtige Rolle in der Entwicklung der Zivilisation.
Imagination is the root of all civilization.
Vorstellungskraft ist die Grundlage jeglicher Zivilisation.
The Middle East is the cradle of civilization.
Der mittlere Osten ist die Wiege der Zivilisation.
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
Im Zuge des Aufstiegs der Zivilisation muss die Poesie fast notwendig darniedergehen.
Love is the miracle of civilization.
Die Liebe ist das Wunder der Zivilisation.
Love is the miracle of civilization.
Liebe ist das Wunder der Zivilisation.
Civilization is the limitless multiplication of unnecessary necessities.
Zivilisation ist die unablässige Vermehrung unnötiger Notwendigkeiten.
How long will our civilization last?
Wie lange wird unsere Zivilisation andauern?

Movie subtitles

We want to help the Arabs, to protect their language and their religion. We wish to let them run their own country and help them gradually take in the values of modern Western civilization.
Wir wollen den Arabern helfen, ihre Sprache und ihre Religion schützen, ihnen die Verwaltung überlassen und ihnen helfen, die Werte unserer Zivilisation aufzunehmen.
We don't want to dominate you, but to bring you the benefits of civilization and progress.
Wir wollen euch den Segen des Fortschritts bringen.
The Emperor asked me to tell you that we didn't come to Algeria to oppress or plunder, but to bring you the blessings of civilization.
Der Kaiser lässt Ihnen sagen, dass wir nicht gekommen sind, um Sie zu unterdrücken oder zu berauben, sondern um Ihnen die Zivilisation zu bringen.
And then I raised my hat in honor of your country, the one true beacon of culture and civilization.
Ich entblößte mein Haupt vor der Fahne des kulturvollsten Staates der Erde.
Hey, Windy, here's the last you'll see of civilization for a long time.
Hey Windy, das hier ist das letzte Stück Zivilisation, das du für lange Zeit siehst.
I was thinking of the inconsistency of civilization.
Ich habe über die Widersprüchlichkeit unserer Zivilisation nachgedacht.
Listen, Dad, from now on, I'm through with civilization.
Also, von nun an habe ich mit der Zivilisation abgeschlossen.
Built long ago. People who lived there slipped back, forgotten the high civilization that built it.
Wer sie errichtet hat, wissen die Bewohner nicht mehr.
He was a king and a god in the world he knew but now he comes to civilization merely a captive a show to gratify your curiosity.
Er war ein König und ein Gott in seiner Welt. Aber jetzt kommt er zu uns in die Großstadt. Der Freiheit beraubt.
But that's civilization.
Aber das bedeutet Zivilisation.
Untamed, untouched, untrammeled by civilization.
Ungezähmt, unberührt unbehindert von der Zivilisation.
Charm her back to civilization?
Um sie in die Zivilisation zurück zu locken?
There's your civilization for you.
Da habt ihr eure Zivilisation.
The second half he left to Jane, providing she was alive and could be induced to return to civilization.
Den anderen Teil vermachte er Jane, soweit sie noch lebt und man sie zur Rückkehr überreden kann.

News and current affairs

That multimedia spectacular did far more than trace China's 5,000-year history; it was a statement that China is a major civilization that demands and deserves its rightful place in the global hierarchy.
Das Multimediaspektakel hat bei weitem nicht nur Chinas 5000-jährige Geschichte nachgezeichnet; es war ein Statement, dass China eine große Zivilisation ist, die ihren rechtmäßigen Platz in der globalen Hierarchie fordert und verdient.
To claim that Islam is incompatible with human rights is to consider it a civilization too hidebound to change.
Zu behaupten, dass der Islam unvereinbar sei mit den Menschenrechten, hieße, ihn als eine Kultur zu betrachten, die zu engstirnig ist, um sich zu wandeln.
This structure harks back to the conditions of NATO's birth, when it was forged to thwart the Soviet threat to Western civilization.
Diese Struktur geht zurück auf die Bedingungen bei der Entstehung der NATO, als sie geschmiedet wurde, um der sowjetischen Bedrohung der westlichen Zivilisation entgegenzuarbeiten.
Critics insist that QE is the beginning of the end of the global financial system, if not of civilization itself.
Für die Kritiker ist die QE der Anfang vom Ende des Weltfinanzsystems, wenn nicht gar der Zivilisation selbst.
Moreover, NATO in a way defines the sphere of a civilization, which of course doesn't mean that NATO's community is better than any other.
Überdies steckt die NATO in gewisser Weise das Gebiet einer Zivilisation ab, was natürlich nicht bedeutet, dass die Gemeinschaft der NATO besser als irgendeine andere wäre.
US-led policies toward the Islamic world have prevented a clash between civilizations only by fueling a clash within a civilization that has fundamentally weakened regional and international security.
Die von den USA angeführte Politik gegenüber der islamischen Welt hat einen Kampf der Kulturen nur verhindert, weil man einen Kampf innerhalb einer Kultur schürte, die die regionale und internationale Sicherheit grundlegend schwächt.
But many Indians are asking themselves what such a policy does to India as a civilization.
Allerdings fragen sich viele Inder, wie sich eine derartige Politik auf Indien als Kultur auswirkt.
Even though humans have engaged in exchange since before the birth of civilization, the impersonal system of trading is only around 1,000 years old.
Obwohl die Menschen schon vor der Geburt der Zivilisation Tauschgeschäfte abgeschlossen haben, ist das unpersönliche Handelssystem erst ungefähr 1000 Jahre alt.
Moreover, after all that has happened in the past six months, Central Europeans can no longer look up to old countries representing the moral values of Western civilization.
Darüber hinaus können die Mitteleuropäer nach allem, was in den letzten sechs Monaten passiert ist, nicht mehr zu den alten Ländern aufblicken, die die moralischen Werte der westlichen Zivilisation vertreten.
After all, at the end of the eighteenth century, China became the world's first producer of manufactured goods, and it perceives itself as a center of civilization unequalled by any other in Asia, if not the world.
Schließlich entwickelte sich China am Ende des 18. Jahrhunderts zum weltweit ersten Hersteller von verarbeiteten Produkten und versteht sich selbst als unerreichter kultureller Mittelpunkt Asiens, wenn nicht gar der ganzen Welt.
Making matters worse, while we discarded the finer elements of our traditional culture, we failed to absorb the better aspects of modern civilization.
Was die Lage verschlimmert, ist, dass es uns, obwohl wir die edleren Elemente unserer traditionellen Kultur abgelegt haben, nicht gelungen ist, die besseren Aspekte der modernen Zivilisation aufzunehmen.
It also reflects deep, long-standing concerns about the effects of civilization: urban overcrowding, sedentary lifestyles, unhealthy habits like tobacco and alcohol consumption, overeating, and stress.
Vielmehr spiegeln sich darin auch seit langem bestehende Sorgen hinsichtlich der Auswirkungen unserer Zivilisation wider: Übervölkerung der Städte, sitzender Lebensstil, ungesunde Gewohnheiten wie Tabak- und Alkoholkonsum, Überernährung und Stress.
The meaning of the words civilization and culture is very different when they are used in singular and plural forms.
Die Bedeutung der Begriffe Zivilisation und Kultur unterscheidet sich sehr, je nachdem, ob man sie im Singular oder in der Pluralform verwendet.
Civilization (singular) is, on the contrary, an evaluative moral category: the opposite of barbarism.
Zivilisation (Singular) ist dagegen eine bewertende moralische Kategorie: das Gegenteil der Barbarei.

Are you looking for...?