English | German | Russian | Czech

citigroup English

Examples citigroup in German examples

How do I translate citigroup into German?

Movie subtitles

Citigroup, Citibank, the largest stockholder is a Saudi.
Bei der Citibank ist der größte Anteilseigner ein Saudi.
AIG, Bank of America, and CitiGroup, which have received billions in bailout money don't fall under this plan.
AIG, die Bank of America und Citygroup, welche Gelder in Milliardenhöhe aus dem Rettungspaket erhalten hatten, erfüllen diese Kriterien nicht.
Citigroup, Merrill, all, all of 'em had investment-grade ratings.
Citigroup, Merrill, sie hatten alle Investmentratings.
Or when Citigroup sold its clients a mortgage fund with securities it knew would fail so the banks could bet against its customers?
Oder als die Citigroup ihren Klienten eine Hypothekenfinanzierung verkaufte, mit Sicherheiten, von denen sie wusste, dass sie scheitern, so dass die Banken gegen ihre Kunde wetten konnten?
Citigroup made 160 million off its investors losing 700 million.
Citigroup machte 160 Millionen, während die Investoren 700 Millionen verloren.
Uh, he had a great run at Travelocity and Citigroup. And I get it. He's major.
Ähm, er hatte Erfolge bei Travelocity und Citigroup und, ähm, na, klar, der stellt was dar.

News and current affairs

But no one ever seriously thought that the US would allow Citigroup and Bank of America, to name just two, to fail.
Doch glaubte niemand jemals ernsthaft, die USA würden Citigroup und die Bank of America, um nur zwei Institute zu nennen, pleite gehen lassen.
Long before the emergence of the sub-prime mortgage problem, Citigroup was damaged by the behavior of its London traders, who tried to manipulate the European government bond market, and by its Tokyo traders.
Lange bevor sich das Problem der Subprime-Hypotheken entwickelte, war die Citigroup durch das Verhalten ihrer Trader in Tokio beschädigt worden sowie auch durch ihre Händler in London, die versuchten, den europäischen Staatsanleihenmarkt zu manipulieren.
Of course, US behemoths such as Citigroup, Bank of America, and JP Morgan will also be affected.
Natürlich sind hiervon auch die US-Großbanken wie etwa Citigroup, Bank of America und JP Morgan betroffen.
Earlier this month, Citigroup took advantage of this formative political moment by seizing an opportunity to score a tactical victory - but one that amounts to a strategic blunder.
Anfang des Monats nutzte die Citigroup diesen politischen Formationsprozess aus, um einen taktischen Sieg zu erringen - der aber gleichzeitig ein strategischer Fehler war.
As a result, breaking up Citigroup is under serious consideration as a potential campaign theme.
Als Ergebnis wird nun ernsthaft über das Aufbrechen der Citigroup als mögliches Wahlkampfthema nachgedacht.
A number of thoughtful observers - like Citigroup's Robert Rubin, Harvard's Larry Summers, and The Financial Times's Martin Wolf - have expressed puzzlement in recent months about financial markets' perceptions of risk.
Eine Reihe von aufmerksamen Beobachtern - z. B. Robert Rubin von der Citigroup, Larry Summers von Harvard und Martin Wolf von The Financial Times - haben in den letzten Monaten ihre Verwirrung über die Risikowahrnehmung der Finanzmärkte geäußert.
Citigroup, in particular, benefited from this approach, which allowed it to carry on with substantially the same business model and management team.
Insbesondere Citigroup profitierte von dieser Vorgehensweise, die es ihr ermöglichte, im Wesentlichen das gleiche Geschäftsmodell mit unverändertem Management weiter zu betreiben.
Among financial-industry lobbyists and House Republicans, the knives are out to roll back more of the constraints imposed on Citigroup and other big banks.
Lobbyisten der Finanzindustrie und republikanische Abgeordnete rüsten sich bereits zum Kampf für die Aufhebung weiterer Beschränkungen, die man Citigroup und anderen Großbanken auferlegte.
For example, bondholders were fully covered in the bailouts of AIG, Bank of America, Citigroup, and Fannie Mae, while these firms' shareholders had to bear large losses.
So wurden die Gelder von Kapitalanlegern zum Beispiel durch die Rettung von AIG, Bank of America, Citigroup und Fannie Mae vollständig gedeckt, während die Aktionäre dieser Firmen große Verluste hinnehmen mussten.
These shadow activities were the work of Citigroup and other large complex financial institutions that are subject to regulation.
Diese Schattenaktivitäten waren das Werk der Citigroup und anderer großer, komplexer Finanzinstitute, die der Regulierung unterliegen.
A recent report by Citigroup, for example, predicts that growth will be easy for poor countries with young populations.
Ein aktueller Bericht der Citigroup sagt beispielsweise voraus, dass arme Ländern mit junger Bevölkerung gute Wachstumschancen haben.
Addressing potential failure at a firm like Citigroup would require a cross-border agreement between governments and all responsible agencies.
Die Lösung möglicher Schieflagen bei Firmen wie Citigroup erfordert eine grenzübergreifende Vereinbarung zwischen Regierungen und allen verantwortlichen Institutionen.
Lehman failed, but AIG, Goldman Sachs, Morgan Stanley, Citigroup, Bank of America, and others were all rescued through various forms of massive - and unprecedented - government support.
Lehmann verschwand, aber unter anderen AIG, Goldman Sachs, Morgan Stanley, Citigroup und Bank of America wurden durch unterschiedliche Formen massiver - und beispielloser - staatlicher Unterstützung gerettet.
Some of the greatest threats in 2008 were posed by banks - such as Citigroup - built on the premise that integrating commercial and investment banking would bring stability and better service.
Einige der größten Bedrohungen gingen 2008 von Banken - wie der Citigroup - aus, die auf der Prämisse aufgebaut waren, dass eine Integration des Geschäfts der Handels- und Investmentbanken zu Stabilität und besserem Service führen würde.

Are you looking for...?