English | German | Russian | Czech

Chiefs German

Translation Chiefs translation

How do I translate Chiefs from German into English?

Chiefs German » English

Chiefs

chiefs English

Translation Chiefs in German

How do you say Chiefs in German?

chiefs English » German

Leitung Chef

Chiefs English » German

Chiefs

Examples Chiefs in German examples

How do I translate Chiefs into German?

Simple sentences

Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
Da in dieser Organisation nur Häuptlinge sind und keine Indianer, ist es ein Wunder, dass überhaupt Entscheidungen getroffen werden.
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe.
Zu guter Letzt haben die Häuptlinge der beiden Indianerstämme entschieden, das Kriegsbeil zu begraben und die Friedenspfeife zu rauchen.
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe.
Endlich beschlossen die Häuptlinge der beiden Indianerstämme, das Kriegsbeil zu begraben und die Friedenspfeife zu rauchen.

Movie subtitles

Our sisters were all sold as slaves to Kabyle and Turkish chiefs.
Sie wurden an kabylische Chefs und türkische Janitscharen als Sklaven verkauft.
The Chiefs waiting.
Der Chief wartet.
Tell him a kidney foot's taking me down to the Chiefs office.
Sag ihm, die Bullen bringen mich zum Chief.
The chiefs have promised 200 more runners once you drum out the call.
Die Häuptlinge haben noch 200 versprochen, sobald du trommelst.
We'll speak in council with my chiefs.
Ich werde es mit meinen Weisen besprechen.
If you want something from the Indians, why don't you treat their chiefs like the heads of any other nations?
Möchten Sie etwas von den Indianern, dann behandeln Sie Ihre Häuptlinge. - wie die Oberhäupter anderer Länder.
Let both people be bound by the belts of the war chiefs.
Verbrüdern wir die zwei Völker mit den Gürteln der Kriegshäuptlinge.
As director of Secret Intelligence. Gibson reported only to the president and theJoint Chiefs of Staff.
Als Leiter des Geheimdienstes unterstand Gibson. nur dem Präsidenten und den Stabschefs.
Cochise, the greatest of all Apache chiefs. watched the lightning-like attack.
Cochise, der Berühmteste der Apachen-Häuptlinge, beobachtete den Blitzangriff.
Then I suggest a meeting of all the chiefs of state.
Und ein Treffen mit den Staatsoberhäuptern?
When it was discovered that the robot had moved, I was directed by the Joint Chiefs to find a means of immobilising him.
Als man entdeckte, dass er sich bewegt hatte, wurde ich angewiesen, ihn bewegungsunfähig zu machen.
Meanwhile, the yard chiefs continue to work in calm and imperturbable harmony.
Bis dahin arbeiten die Polizeichefs in harmonischer Gelassenheit weiter.
I'm told you speak insults to this one of my chiefs.
Ich hörte, dass du diesen Häuptling von mir beleidigt hast.
I called a meeting of the Barracks Chiefs this morning.
Ich habe heute früh eine Versammlung der Barackenleiter einberufen.

News and current affairs

A high-level group on border and transport security is at work, and links between member states' police chiefs are strengthening.
Eine hochrangige Arbeitsgruppe zur Grenz- und Verkehrssicherheit hat ihre Arbeit aufgenommen, und die Verbindungen zwischen den Polizeipräsidien der Mitgliedsstaaten werden ausgebaut.
Admiral Mike Mullen, the US Chairman of the Joint Chiefs of Staff, recently defined America's colossal fiscal deficits as the biggest threat to its national security.
US-Generalstabschef Admiral Mike Mullen definierte die kolossalen Haushaltsdefizite Amerikas als die größte Bedrohung für seine nationale Sicherheit.
The National and Jakarta police chiefs were called and, under massive public pressure, the leaders of the mob were criminally charged.
Die Polizeichefs des Landes und die Jakartas wurden vorgeladen und die Anführer des Mobs wurden, unter massivem öffentlichen Druck, strafrechtlich angeklagt.
The salaries of Italy's military chiefs of staff and chief of police are almost triple those of their American counterparts.
Die Gehälter der italienischen Militärstabs- und Polizeichefs sind fast drei Mal so hoch wie die ihrer amerikanischen Amtskollegen.
China experts noted that a next step could be direct elections for the chiefs of the Special Economic Zone's six districts.
China-Experten wiesen darauf hin, dass der nächste Schritt darin bestehen könnte, die Chefs der sechs Bezirke der Sonderwirtschaftszonen direkt zu wählen.
Intellectuals may be able to say the type of things he has said and get away with it, not chiefs of state.
Intellektuelle können möglicherweise mit solchen Äußerungen wie er sie verlauten lassen hat davonkommen, Staatspräsidenten nicht.
In Israel, there was harsh criticism of political and military chiefs alike, who were blamed for the loss of 3,000 soldiers in a war that ended without a clear victory.
In Israel gab es harsche Kritik an politischen wie militärischen Führungskräften, die für den Verlust von 3.000 Soldaten in einem Krieg ohne einen klaren Sieg verantwortlich gemacht wurden.
Russia's military chiefs, for whom it is psychologically difficult to be ordered by politicians to abruptly end a large-scale and successful military operation, are their natural allies.
Russlands militärische Befehlshaber - denen es psychologisch schwerfällt, eine umfangreiche militärische Operation auf Befehl der Politik hin abrupt zu beenden - sind ihre natürlichen Verbündeten.
Such strategies complicate rural politics by producing a highly contentious dual power structure that pits party secretaries and village committee chiefs against one another.
Solche Strategien erschweren die Politik auf dem Lande, weil sie eine höchst kontroverse duale Machtstruktur zur Folge haben, bei der sich die Parteisekretäre und Vorsitzenden der Dorfausschüsse gegenüber stehen.
Enlargement of monetary union will increase the relative number of national central bank chiefs on the Governing Council.
Die Erweitung der Währungsunion wird die Anzahl der nationalen Zentralbankchefs im Zentralbankrat der EZB vergrößern.
They sought to limit the authority of tribal chiefs and to use their powers over schools, land, and jobs to weaken, if not altogether eradicate, tribal consciousness.
Sie bemühten sich, die Autorität der Stammeshäuptlinge zu begrenzen und setzten ihre Macht über Schulen, Land und Arbeitsplätze ein, um das Stammesbewusstsein zu schwächen, wenn nicht sogar vollständig auszulöschen.
Likewise, the sacked public prosecutor had failed to present any solid evidence against those of Mubarak's security chiefs and officers who were accused of killing protestors, leading to acquittals for almost all of them.
Ebenso hatte der geschasste Generalstaatsanwalt keine harten Beweise gegen die Leiter und Beamten von Mubaraks Sicherheitsapparat vorgebracht, denen vorgeworfen wurde, Demonstranten ermordet zu haben. Das führte dazu, dass fast alle freigesprochen wurden.
During the darkest days of the Soviet Union, the chiefs of the NKVD were the country's second most important officials.
Während der dunkelsten Tage der Sowjetunion waren die Vorsitzenden des NKVD die zweitwichtigsten Beamten des Landes.
And, in order to move forward on long-term budget balance, Obama has appointed a fiscal arsonist, Republican ex-Senator Alan Simpson, as one of his fire chiefs - one of the two co-chairs of his deficit reduction commission.
Und um mit der langfristigen Haushaltssanierung voranzukommen, hat Obama einen finanzpolitischen Brandstifter, den republikanischen Ex-Senator Alan Simpson, zu einem seiner Feuerwehrchefs ernannt - als einen von zwei Vorsitzenden der Defizit-Kommission.

Are you looking for...?