English | German | Russian | Czech

Cheque German

Translation Cheque translation

How do I translate Cheque from German into English?

Cheque German » English

check

Synonyms Cheque synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Cheque?

Cheque German » German

Scheck

cheque English

Translation Cheque in German

How do you say Cheque in German?

cheque English » German

Scheck Bankanweisung Spielmarke Jeton Check

Examples Cheque in German examples

How do I translate Cheque into German?

Simple sentences

I'll pay by cheque.
Ich werde mit Scheck zahlen.
As soon as I received the cheque, I went to the bank.
Sobald ich den Scheck erhalten hatte, ging ich zur Bank.
Have you received the cheque?
Hast du den Scheck bekommen?
Did you get the cheque?
Hast du den Scheck bekommen?
Are you allowed to pay by cheque?
Darf man mit Scheck bezahlen?

Movie subtitles

The cheque is no good.
Der Scheck ist ungültig.
The cheque is no good.
Der Scheck ist ungültig.
And my husband will give you the cheque.
Mein Mann wird Ihnen den Scheck geben.
Doctor, if you would just give me my cheque and let me go.
Doktor, geben Sie mir meinen Scheck und ich bin weg.
I'll write you the cheque at once.
Ich schreibe gleich den Scheck aus.
I've seen him quit the House Of Lords in the middle of a speech in the same way. You can send me a cheque in the morning.
Ich hab schon erlebt, dass er das House of Lords in einer Rede verlassen hat.
Did the accused forge the cheque, or not?
Hat die Angeklagte die Anweisung gefälscht oder nicht.
Main thing is that she's not a thief, or a cheque forger or some such thing.
Hauptsache, keine Diebin. Oder ne Wechselfälscherin.
A cheque.
Einen Wechsel.
A cheque on 615 pounds.
Einen Wechsel über 615 Pfund.
And the blue blooded cheque chaser she's dashing to London to marry. The blue blooded cheque chaser.
Und auf den blaublütigen Geldjäger, den sie so gerne heiraten will.
And the blue blooded cheque chaser she's dashing to London to marry. The blue blooded cheque chaser.
Und auf den blaublütigen Geldjäger, den sie so gerne heiraten will.
Mr Meyerboom gave his secretary a cheque. She'll bring it to you.
M. Meyerbooms Sekretärin bringt gleich den Scheck.
Here's the cheque.
Und der Scheck.

News and current affairs

Then the farmer would have happily banked the cheque he was paid for doing this.
Dann wäre der Bauer zur Bank gegangen und hätte ohne Gewissensbisse den Scheck eingelöst, den er für seine Arbeit bekommen hätte.
Congress would be abdicating its responsibility if it gave the Treasury secretary a blank cheque.
Der Kongress würde sich seiner Verantwortung entziehen, wenn er dem Finanzminister einen Blankoscheck ausstellte.
Paulson had gotten a blank cheque from Congress once before. That was to deal with Fannie Mae and Freddie Mac.
Paulson hatte vom Kongress schon einmal einen Blankoscheck bekommen und zwar zur Rettung von Fannie Mae und Freddie Mac.

Are you looking for...?