English | German | Russian | Czech

chalk English

Translation chalk in German

How do you say chalk in German?

Examples chalk in German examples

How do I translate chalk into German?

Simple sentences

Give me three pieces of chalk.
Geben Sie mir drei Stück Kreide.
Give me a piece of chalk.
Gebt mir ein Stück Kreide.
Bring me two pieces of chalk.
Bring mir zwei Stück Kreide.
Bring me two pieces of chalk.
Bringen Sie mir zwei Stück Kreide.
Bring me a piece of chalk.
Bring mir ein Stück Kreide!
It is not easy to write in chalk.
Es ist nicht leicht, mit Kreide zu schreiben.
It is not easy to write with chalk.
Es ist nicht leicht, mit Kreide zu schreiben.
Give me two pieces of chalk.
Gib mir zwei Stück Kreide.
I once had a teacher who used to throw chalk at inattentive students and those very students then had to bring it back to him.
In meiner Schule gab es einen Lehrer, der die Angewohnheit hatte, mit Kreide nach unaufmerksamen Schülern zu werfen, wobei diese ihm die Kreide zurückzubringen hatten.
It is not easy to write with chalk.
Mit Kreide zu schreiben ist nicht leicht.
That chalk isn't yellow.
Diese Kreide ist nicht gelb.
Tom has chalk on his sleeve. Maybe he's a teacher.
Tom hat Kreide am Ärmel. Vielleicht ist er Lehrer.
The teacher put down the chalk.
Der Lehrer legte die Kreide nieder.

Movie subtitles

Chalk up one for your side.
Ein Punkt für Sie.
Chalk? Cigareete.
Eine Zigarette.
But you are as white as chalk.
Aber hierbei bist du weis wie Kreide.
Give me the chalk!
Gib mal her.
If you put worn down chalk in ink then it foams and you have.
Wenn man abgeschabte Kreide in Tinte tut, dann schäumt sie und es gibt.
Now will you give me my chalk?
Bekomme ich jetzt meine Kreide?
Pass me the chalk.
Gib mir dir Kreide.
You brought me colored chalk and perpetual calendars.
Sie brachten mir farbige Kreide und ewige Kalender.
Mr. Topaze, would you happen to have any colored chalk?
M. Topaze, hätten Sie zufällig etwas farbige Kreide?
Playschool children require sizeable amounts of colored chalk.
Die Kinderklasse verbraucht erstaunlich viel farbige Kreide.
Here's your chalk, take it back.
Hier haben Sie Ihre Kreide zurück.
But since by chance, you've risen out of poverty, I thought, in memory of colored chalk sticks, that you might be willing, not to take my hand, but to hold out yours.
Aber da Sie dem Mittelmaß durch einen Glücksfall entkamen, schien mir, in Erinnerung an die farbige Kreide, dass Sie bereit wären, nicht meine Hand zu nehmen, aber mir Ihre zu geben.
It was, Mrs Chalk. But surely you remember? Montana found Schultz taking liberties with that redhead.
War er auch, aber sicher erinnern Sie sich, dass er sich mit der Dame Freiheiten nahm.
Back shortly, Mrs. Chalk.
Bin gleich zurück, Mrs. Chalk.

Are you looking for...?