English | German | Russian | Czech

Bracket German

Translation Bracket translation

How do I translate Bracket from German into English?

Bracket German » English

Bracket

bracket English

Translation Bracket in German

How do you say Bracket in German?

Bracket English » German

Bracket

Examples Bracket in German examples

How do I translate Bracket into German?

Simple sentences

The highest German income tax bracket begins at a relatively low income.
Der deutsche Spitzensteuersatz fängt bei einem relativ niedrigen Einkommen an.

Movie subtitles

Well, I'm not up in that bracket yet.
Nun, das ist nicht mein Ding.
Have to drop you down a bracket.
Dann singst du etwas tiefer.
You know, I was thinking the other day. the way things have been going. you must be in the millionaire bracket by now.
Weißt du, ich hab mir letztens überlegt: so wie es zurzeit läuft, - musst du doch inzwischen Millionär sein.
Bracket, McGalpin Gaines, advertising.
Werbeagentur Bracket, McGalpin Gaines.
Dorothy, Mr. Bracket in yet?
Ist Mr. Bracket schon da? - Nein.
Sir, I'm Carol Templeton, with Bracket, McGalpin Gaines.
Ich bin Carol Templeton von Bracket, McGalpin Gaines.
Mr. Bracket, this man Webster is a disgrace to the business.
Mr. Bracket, dieser Webster ist eine Schande für die Werbebranche.
Mr. Bracket!
Mr. Bracket!
New executive at Bracket, McGalpin and Gaines.
Die Neue bei Bracket McGalpin und Gaines.
Mr. Bracket, please give me more time and I'll prove it to you.
Mr. Bracket, geben Sie mir etwas Zeit, und ich werde es Ihnen beweisen.
Somehow one of my ads came to the attention of Mr. Bracket, and he offered me a job in New York.
Aber dann wurde Mr. Bracket auf meine Arbeit aufmerksam und holte mich nach New York.
Mr. Bracket.
Oh, Mr. Bracket.
That is. Miss Carol Templeton, of Bracket, McGalpin Gaines.
Das heißt. an Miss Carol Templeton von Bracket, McGalpin Gaines.
What age bracket?
Wie alt?

News and current affairs

Meanwhile, technological and market forces have contributed to job polarization, with the middle-income bracket gradually deteriorating.
In der Zwischenzeit haben technologische Faktoren und Marktkräfte zur Polarisierung des Arbeitsmarktes beigetragen, wobei der mittlere Einkommensbereich immer mehr abgebaut wird.
Almost 90 per cent of total job losses have been concentrated in this age bracket.
Beinahe 90 Prozent der Arbeitsplatzverluste insgesamt haben sich auf diese Altersklasse konzentriert.
Osborne has proposed ending payments to families with incomes in the highest tax bracket - the opening shot in a campaign that could end up transforming the entire welfare system by reducing benefits handed to the middle and upper class.
Osborne schlägt nun vor, Zahlungen an Familien in der obersten Steuerklasse einzustellen. Das ist der Startschuss für eine Kampagne, die mit dem Umbau des gesamten Sozialsystems enden könnte, indem man Leistungen für die Mittel- und Oberschicht reduziert.
The point is that developed countries still dominate the income bracket that can afford luxury goods.
Es geht darum, dass in der Einkommensklasse, die sich Luxusgüter leisten kann, die Industrieländer noch immer dominieren.

Are you looking for...?