English | German | Russian | Czech

bewässert German

Translation bewässert translation

How do I translate bewässert from German into English?

bewässert German » English

irriguous irrigates irrigated

Synonyms bewässert synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bewässert?

bewässert German » German

geflammt

Examples bewässert examples

How do I use bewässert in a sentence?

Simple sentences

Der Rasen muss bewässert werden.
The lawn needs to be watered.
Tom bewässert den Garten.
Tom is watering the garden.
Hast du schon einmal deinen Garten bewässert?
Have you ever watered your backyard?
Haben Sie schon einmal Ihren Garten bewässert?
Have you ever watered your backyard?
Tom hat den Garten noch nicht bewässert.
Tom hasn't watered the garden yet.
Tom bewässert seinen Rasen, wenn es nicht regnet, mindestens einmal in der Woche.
Tom waters his lawn at least once a week when there's no rain.
Er bewässert den Garten.
He is watering the garden.
Sie bewässert den Garten.
She is watering the garden.
Maria bewässert den Garten.
Mary is watering the garden.

Movie subtitles

Reich, eben und gut bewässert.
Rich and level and well-watered.
Die Ebene ist gut bewässert. fruchtbar und reich an allen Gaben der Erde. wie einst der Garten Gottes.
The plain is well-watered everywhere fertile with fruits of the earth even as the Garden of the Lord.
Ich will, dass Sie sicher jedem sagen, wie man diese Blumen bewässert.
I want you to be sure and tell everyone how you irrigate those flowers.
Ein Klient bat mich, herauszufinden, ob das Wasseramt lhr Land bewässert.
A client hired me to see if the Water Department was irrigating your land.
Er bewässert ihn mit dem Schweiß seiner eigenen Stirn.
He waters it with the sweat of his own brow.
Das Wasser fließt über diesen Wasserfall dort. von dem Hauptreservoir in dieses Becken, von wo aus es dank der Schwerkraft alle acht Ranchs bewässert.
The water runs down that waterfall there. from the main reservoir into this basin here, where it's distributed by gravity flow to all eight of our ranches.
Vier Generationen haben auf dieser Farm gearbeitet. Sie haben gegraben, bewässert und gepflanzt.
Four generations of working that farm, digging and draining and planting.
Eine Pflanze war bewässert.
One plant had water.
Ob er wohl am Wochenende Grünflächen bewässert? Sag mal, wieso hängst du eigentlich hier mit den Strebern rum? Warum gehst du nicht raus auf den Parkplatz. und suchst uns ein Auto für einen kleinen Ausflug aus?
Ah, well, the important thing is that you learn responsibility, and that your old dad is a little more than a Ready Teller who doles out money anytime anybody asks.
Ziel hat Rohre bewässert.
Target has flooded his tubes.
Rohre 3 und 4 bewässert, aber Außenluken geschlossen.
Tubes three and four are flooded, but outer doors are closed.
Was könnte normaler sein als der Familienvater, der vor einem sauberen weißen Haus den Rasen bewässert?
What can be more normal than father of the family, in front of a white clean house, watering the lawn?
Das ist Silas. Er bewässert seine Gras-Pflanzen in der Dusche.
That's Silas watering his pot plants in the shower.
Er bewässert die Pflanzen im Büro.
He waters plants at the office.

Are you looking for...?