English | German | Russian | Czech

begriffene German

Examples begriffene examples

How do I use begriffene in a sentence?

News and current affairs

Auf diese Klauseln muss sich erst noch berufen werden, aber um der Einigkeit willen und zur Stärkung der Solidarität afrikanischer Länder, wäre es ratsam für die in der Entstehung begriffene Afrikanische Union die Führung zu übernehmen.
These clauses have yet to be invoked, but for the sake of unity and to strengthen the solidarity of African countries, it would be advisable for the nascent African Union take the lead.
Die Politik der Regierung im Irak stärkt den Iran regional auf Kosten der arabischen Verbündeten Amerikas, untergräbt Amerikas eigene Bemühungen Frieden im Nahen Osten zu stiften und schwächt die im Entstehen begriffene Demokratie im Irak.
The administration's policy in Iraq is now strengthening Iran regionally at the expense of America's Arab allies, undermining America's own efforts to forge a Middle East peace, and weakening Iraq's nascent democracy.
Während der Zwischenkriegszeit standen sich Polen und das im Werden begriffene Sowjetregime nahezu ununterbrochen in offener Feindschaft gegenüber.
Throughout the interwar years, Poland and the nascent Soviet regime were at daggers drawn almost without interruption.
Doch bietet der im Aufstieg begriffene Pekinger Konsens keine Garantie für Stabilität.
But this rising Beijing Consensus offers no guarantee of stability.
Und so wächst auf beiden Seiten des Pazifiks die Sorge, dass Ministerpräsident Yukio Hatoyama eine Abkehr vom im Niedergang begriffenen Hegemon USA anstrebt und auf das im Aufstieg begriffene China zugehen will.
Indeed, there is growing concern on both sides of the Pacific that Prime Minister Yukio Hatoyama intends to turn away from the declining US hegemon and reach out to a rising China.

Are you looking for...?