English | German | Russian | Czech

authenticity English

Translation authenticity in German

How do you say authenticity in German?

Examples authenticity in German examples

How do I translate authenticity into German?

Simple sentences

The problem with quotes on the Internet is that it is hard to verify their authenticity.
Das Problem mit Zitaten im Internet besteht darin, dass sich deren Authentizität nur schwer nachweisen lässt.
Authenticity is the greatest virtue.
Authentizität ist die größte Tugend.

Movie subtitles

As to its authenticity, I am not permitted to have an opinion.
Ob er authentisch ist oder nicht, dazu darf ich keine Meinung haben.
Gentlemen, as you know the greatest obstacle in proving the authenticity of the occult lies in finding facts.
Meine Herren! Bekanntlich besteht die Schwierigkeit, die Existenz des Okkulten zu beweisen, darin, Fakten zu finden.
Are you protesting the authenticity of this court?
Protestieren Sie gegen die Glaubwürdigkeit des Gerichts?
In any case, the question we have to decide here is the authenticity of these letters.
Auf jeden Fall müssen wir beschließen, ob die Dokumente echt sind.
I still don't know whether we have the right to love. I wonder if pascal's authenticity hasn't been transformed by the romanticization of its tragic aspect.
Vielleicht kann man irgendwann sogar die Menschen in diesem erstaunlichen Milieu von 1650 rekonstruieren, die wissen, dass ein neues Kapitel der europäischen Geschichte begonnen hat und noch nicht wissen, wo es hinführen wird.
A nice touch of authenticity, don't you think?
Ein netter Hauch von Authentizität, oder?
There is no question about the authenticity of this painting.
Es gibt nicht den geringsten Zweifel an der Echtheit dieses Gemäldes.
So as there can be no doubt to the authenticity of this call, the next voice you hear will be of our Fuhrer!
Damit es keine Zweifel über die Echtheit des Anrufs gibt, werden Sie jetzt die Stimme des Führers hören.
My only novel of African life was rejected because they said it lacked authenticity.
Ich schrieb bereits über Afrika. Es wurde abgelehnt, weil es erfunden war.
I didn't write just one rejected novel, I wrote a dozen. And they lacked a lot more than authenticity.
Ich habe nicht nur einen Roman, der abgelehnt wurde, es waren 6. Es fehlte ihnen wohl nicht nur die Echtheit des Milieus.
Captain, when you surface, you can radio to check on his authenticity.
Wenn wir auftauchen, können Sie seine Authentizität per Funk prüfen.
It had a wonderful authenticity.
Das hatte eine Authentizität.
But gentlemen, I thought in order to bring the necessary authenticity to the role, that I would consent to play the part.
Aber meine Herren, ich dachte, dass ich die Rolle spielen würde, um die notwendige Authentizität zu erreichen.
Authenticity for your performance.
Glaubwürdigkeit für Ihre Darbietung.

News and current affairs

Actor Toby Maguire portrays Fischer with remarkable authenticity - indeed, pitch-perfect for those of us who met Fischer in his prime.
Der Schauspieler Toby Maguire portraitiert Fischer mit bemerkenswerter Authentizität - tatsächlich für jene von uns, die Fischer in seiner Blütezeit erlebt hatten, in absoluter Perfektion.
Like Corbyn, he has the air of authenticity - a politician who says what he thinks, unlike the scripted professionals of mainstream Washington.
Wie Corbyn strahlt er Authentizität aus - ein Politiker, der im Gegensatz zu den formelhaft redenden Profis des Washingtoner Politbetriebes sagt, was er denkt.
But the best leaders have the courage to encourage authenticity in both themselves and others.
Aber die besten Führungskräfte haben den Mut, sich selbst und andere zur Authentizität zu ermutigen.
Doubts about the authenticity of the final results will create a danger of instability.
Zweifel an der Richtigkeit der Endergebnisse könnten möglicherweise zu Instabilität führen.
Although all the formal trappings of a true electoral contest are in place, important aspects of authenticity are glaringly absent.
Obwohl den äußerlichen Kriterien eines tatsächlich fairen Wahlgangs entsprochen wird, fehlen wichtige Aspekte der Glaubwürdigkeit jedoch in krasser Weise.
Jean-Jacques Rousseau was the conflicted genius who first articulated many basic themes of modernity, from democracy through authenticity, with all their contradictory demands.
Jean-Jacques Rousseau war jenes widersprüchliche Genie, das als erstes die grundlegenden Motive der Modernität, von Demokratie bis zur Rechtsgültigkeit, mit all ihren gegensätzlichen Anforderungen artikulierte.
Egypt's silent majority also identifies with the authenticity represented by various Islamic groups, while principles of democracy and civil rights seem to them to be imported Western abstractions.
Außerdem identifiziert sich Ägyptens schweigende Mehrheit mit der von verschiedenen islamischen Gruppen vertretenen Authentizität, während ihnen die Prinzipien der Demokratie und der Bürgerrechte wie importierte westliche Abstraktionen erscheinen.
The language of authenticity has come to feel like a natural way to describe our aspirations, our psychopathologies, even our self-transformations.
Die Sprache der Authentizität wird heute als der natürliche Weg empfunden, um unsere Sehnsüchte, unsere Psychopathologien, sogar unsere Selbsttransformationen zu beschreiben.
With dissent suppressed, the authenticity of citizens' loyalty becomes irrelevant.
Wenn abweichende Meinungen unterdrückt werden, ist es irrelevant, ob die Treue der Bürgerinnen und Bürger authentisch ist oder nicht.

Are you looking for...?