English | German | Russian | Czech

ausgelagert German

Translation ausgelagert translation

How do I translate ausgelagert from German into English?

ausgelagert German » English

evacuated

Examples ausgelagert examples

How do I use ausgelagert in a sentence?

Simple sentences

Toms Arbeitsplatz wurde nach China ausgelagert.
Tom's job was outsourced to China.

Movie subtitles

Denn deren gesamter Bestand an Nervengas wurde schon vor 10 Jahren von dort ausgelagert.
All their cw inventory had been removed 10 years ago.
Die Dokumente sind ausgelagert.
But they're closed at the moment.
Er hat mich und Katherine sogar in eine Wohnung in Mayfair ausgelagert.
He even has Katherine and me sequestered in a Mayfair flat.
Das Verteidigungsministerium will, dass das Hybrid-K ausgelagert wird, bis hier die Sicherheit erhöht werden kann.
The Defense Department wants the Hybrid K moved to storage until security can be implemented here.
In dieser Schule in West Virginia ist die Essensversorgung zwar nicht wie in Illinois ausgelagert worden, aber gemäß des staatlichen Programms verkauftauch sie Essen an die Schüler.
Part of our position is that we're hoping that through nutrition education, the students will learn to make the right food choices without restricting what they can purchase.
Die Produktion wird ausgelagert, schneller als Dünnschiss hinten rauskommt.
They're gonna move our product line out of here. Faster than thin shit through a tall Swede.
Mein Geheimrezept wird jetzt auch ausgelagert.
It was my secret, now it's being shipped off with the plant.
Eine der wenigen Branchen, die hierher ausgelagert wird. Wussten die Ashraf Schwestern, dass sie gefilmt wurden?
One of the few things they outsource here.
Deshalb habe ich die Waffen ausgelagert.
So I moved your stockpile.
Ausgelagert.
Outsourced.
Von 2002 bis 2005. wurden Verhöre von Terrorverdächtigen in Länder ausgelagert, die nicht übermäßig was für Menschenrechte übrig hatten.
Well, from 2002 to 2005, they outsourced interrogations of terror suspects to nations that weren't, well, overly concerned with human rights.
Ich dachte, alle TB-Patienten wären ausgelagert.
All right, I thought all TB patients had been cleared out.
Verhaftungen habe ich ausgelagert.
Oh, I don't do the arresting, I just farm that out.
Es muss doch eine Kopie ausgelagert sein.
There must be an off-site backup.

News and current affairs

Es gibt zwar Arbeitsplätze in der Produktion, die ausgelagert oder automatisiert werden können, aber Roboter sind noch nicht in der Lage Gebäude nachzurüsten, Solaranlagen auf Dächern zu installieren oder Gebäude für vertikale Landwirtschaft zu errichten.
While some factory jobs can be outsourced or automated, robots cannot yet retrofit buildings, install solar PV cells on rooftops, or construct vertical farms.
Einst gut bezahlte, eher mechanisch ausführbare Tätigkeiten, die von ungelernten oder relativ ungebildeten Arbeitskräften verrichtet worden waren, wurden automatisiert oder ausgelagert.
More routine, once well-paying, jobs done by the unskilled or the moderately educated were automated or outsourced.
Um der Globalisierung willen werden Gemeinschaften beschädigt, Arbeitsplätze nach Übersee ausgelagert und berufliche Qualifikationen fortwährend modifiziert.
For the sake of globalization, communities are de-natured, jobs off-shored, and skills continually re-configured.
Haare schneiden und viele andere Aktivitäten, bei denen es auf Vertrautheit mit lokalen Gegebenheiten ankommt, können nicht ausgelagert werden.
Haircuts, like a host of other activities requiring detailed local knowledge, cannot be outsourced.
Die Kosten werden gestrafft und so viel wie möglich Arbeit wird ausgelagert. Daher verdienen die Mitarbeiter Mittals auch weniger als jene bei Arcelor und sie bleiben auch nicht so lange im Unternehmen.
It tightens costs, and outsources work as much as possible, so its workforce is paid less than Arcelor's employees and is less stable.
Erstens werden auch viele Dienstleistungsjobs durch neue Technologien zur Handelsware und können nach Asien oder in andere Entwicklungsmärkte ausgelagert werden.
For starters, technology is making even many service jobs tradable, enabling them to be offshored to Asia and other emerging markets.
Kurz gesagt, profitieren alle davon, dass Dienstleistungen ausgelagert werden.
In short, everyone wins from outsourcing of services.
Diese Arbeitsplätze mögen nicht in den sichtbaren Bereichen liegen, die in Entwicklungsländer ausgelagert wurden.
But they may not be in the concentrated, visible sectors that moved to developing countries.

Are you looking for...?