English | German | Russian | Czech

applicant English

Translation applicant in German

How do you say applicant in German?

Examples applicant in German examples

How do I translate applicant into German?

Simple sentences

Tom advised the job applicant to redo her resume.
Tom riet der Stellenbewerberin, ihren Lebenslauf neu zu schreiben.
Tom was the only applicant for the job.
Tom war der einzige Bewerber für die Stelle.

Movie subtitles

I thought you were an applicant to walk Vanessa.
Ich dachte, Sie wären ein Bewerber zum Gassi gehen mit Vanessa.
As officer-applicant I am allowed to carry a weapon.
Als Offiziersanwärter darf ich schon eine eigene Waffe tragen.
I'm awfully sorry about the whole thing, Mr. McNulty. but our concern here is finding a job for the applicant.
Das Ganze tut mir schrecklich Leid, Mr. McNulty, aber unsere Aufgabe ist es, Arbeitssuchende zu vermitteln.
If, in our opinion, the applicant hasn't exercised proper diligence in seeking employment, we can withhold payment of cheques.
Nein. Haben Sie heute Abend was vor? - Ja.
I assure you not every applicant who contacts me by phone is invited to appear in person.
Ich versichere Ihnen, nicht jede Person, die mich angerufen hat, habe ich zu einer persönlichen Vorstellung hergebeten.
Tell Mr. Max the applicant is here.
Sag M. Max, der Bewerber ist da.
Next applicant.
Der nächste Bewerber.
Have you any questions for the applicant?
Haben Sie Fragen an die Bewerberin?
Does it say who the applicant was?
Ist der Name des Antragstellers vermerkt?
For now, consider yourself an applicant for political asylum in the U.S.
Betrachten Sie sich nun als Antragssteller für politisches Asyl in den USA.
The best new applicant for the pilot training program is.
Der beste von allen Bewerbern für das Piloten Trainingsprogramm ist.
Please. Uh, listen. I pride myself on being able to size up a job applicant and see just what kind of executive potential he has.
Ich kann die Führungseigenschaften von Bewerbern hier am besten einschätzen.
The results of the exam were very competitive, and just because an applicant was not selected. ls no indication of lack of ability.
Die Ergebnisse der Prüfung waren sehr konkurrierend, und nur weil ein Bewerber nicht ausgewählt wurde, heißt das nicht, er sei nicht fähig.
There's one more applicant.
Einer ist noch übrig. - Name?

News and current affairs

In the meantime, the country must be careful about joining the exchange rate mechanism (ERM II) - the narrow band within which applicant currencies must operate for at least two years prior to adopting the euro.
Bis dahin muss das Land vorsichtig sein, was den Beitritt zum Wechselkursmechanismus (WKM II) angeht - dem engen Band, innerhalb dessen Kandidatenwährungen für mindestens zwei Jahre vor Übernahme des Euro operieren müssen.
Either Romania, as an EU applicant, complies with these regulations or it must abandon pig breeding on a familiar scale and, as a consequence, increase the share of pork importation.
Wenn sich Rumänien als Bewerber um den EU-Beitritt diesen Vorschriften fügt, muß es die gewohnte Art der Schweinezucht aufgeben und, als Konsequenz dessen, seinen Anteil an Schweinefleischimporten anheben.
Bringing into the EU applicant countries from Central and Eastern Europe, as well from the Baltic region, however, remains the single most important item on the European agenda in our time.
Der wichtigste Punkt auf der europäischen Tagesordnung ist heute jedoch die EU-Aufnahme der Bewerberstaaten aus Mittel- und Osteuropa sowie aus dem Baltikum; eine Aufschub wäre ein Fehler historischen Ausmaßes.
But the magnitude of the economic costs should not be exaggerated: after all, the aggregate GNP of the 10 applicant countries from the former communist bloc is smaller than the GNP of Holland!
Aber das Ausmaß der ökonomischen Kosten sollte nicht übertrieben werden: Denn schließlich ist das gemeinsame Bruttosozialprodukt (BSP) aller zehn Kandidaten aus dem früheren Ostblock geringer als das der Niederlande!
One additional problem concerns the establishment within applicant countries of administrative and democratic structures compatible to those that exist in today's EU.
Ein anderes Problem besteht darin, in den Bewerberstaaten administrative und demokratische Strukturen zu schaffen, die kompatibel sind mit denjenigen, die in den jetzigen EU-Staaten existieren.
Enlargement of the European Union to include the first batch of applicant countries is now within reach as more and more chapters are closed in the bilateral negotiations.
Die Erweiterung der Europäischen Union und damit die Aufnahme der ersten Runde der Kandidatenstaaten befindet sich zum jetzigen Zeitpunkt, da mehr und mehr Kapitel der bilateralen Verhandlungen abgeschlossen werden konnten, in bereits greifbarer Nähe.

Are you looking for...?